Asha
– Asha
¡Madrileño!
– Madrid!
A cualquier juez yo le puedo mentir
– I can lie to any judge.
A cualquier guardia puedo camelar
– Any guard I can camel to
Pero cuando tú me miras así, yo me quiero matar (olé)
– But when you look at me like that, I want to kill myself (olé)
Este camino tuve que elegir
– This path I had to choose
A cualquier precio hay que sobrevivir
– At any cost you have to survive
Pero en las noches no puedo dormir viéndote sufrir
– But at night I can’t sleep watching you suffer
Porque tengo la culpa
– Because I’m to blame
Porque la culpa es mía
– Because it’s my fault
Porque yo era el dueño de tus alegría’
– Because I was the owner of your joy’
Porque tengo la culpa
– Because I’m to blame
Porque la culpa es mía
– Because it’s my fault
Porque la’ fatiguita’ que tú has pasao no la’ merecía’ (chi-chi, chi-chi; oye)
– Because the ‘little fatigue’ that you have gone through did not ‘deserve’ (chi-chi, chi-chi; hey)
Si un día tengo la suerte
– If one day I’m lucky
De ver una estrella en el cielo
– To see a star in the sky
Pediría lo que he hecho malo se lo lleve el viento (asha)
– I would ask for what I’ve done bad to be carried away by the wind (asha)
Si tuviera un superpoder
– If I had a superpower
Pediría poder ser bueno
– I would ask to be able to be good
Pa quitarle toda la’ penita’ que está sufriendo (díselo, Omar Montes, ¿cómo?)
– To take away all the ‘penita’ that he is suffering (tell him, Omar Montes, how?)
Qué difícil e’
– How difficult and’
Volver sobre mis pies
– Back on my feet
Querer pedir perdón
– Wanting to ask for forgiveness
Y saber que no me cree’ (cha-cha), ay
– And to know that he doesn’t believe me’ (cha-cha), alas
Porque tengo la culpa (agua)
– Because I’m to blame (water)
Porque la culpa es mía
– Because it’s my fault
Porque yo era el dueño de tus alegría’ (guapo, guapo)
– Because I was the owner of your joy’ (handsome, handsome)
Porque tengo la culpa (uoh)
– ‘Cause it’s my fault (ooh)
Porque la culpa e’ mía
– Because the fault is mine
Porque la’ fatiguita’ que tú has pasao no la’ merecía’
– Because the ‘fatiguita’ that you have gone through did not ‘deserve it’
Qué difícil es agachar la cabeza
– How hard it is to keep your head down
Reconocer la falta
– Recognize the lack
Cumplir las promesa’ (cumplir las promesa’)
– Keep the promise’ (keep the promise’)
Qué difícil es aceptar mi torpeza
– How hard it is to accept my clumsiness
Y poner las carta’, auh
– And put the letter’, auh
Sobre la mesa (vámonos, Madrileño)
– On the table (let’s go, Madrileño)
Yo tengo la culpa, morena
– I’m to blame, brunette
Yo tengo la culpa, morena
– I’m to blame, brunette
Yo tengo la culpa, morena
– I’m to blame, brunette
La culpa tengo yo (va, va; cha-cha)
– I’m to blame (go, go; cha-cha)
Yo tengo la culpa, morena (oh)
– I’m to blame, brunette (oh)
Yo tengo la culpa, morena (vamo’ ahí)
– I’m to blame, brunette (vamo ‘ there)
Yo tengo la culpa, morena (dice)
– I’m to blame, brunette (says)
La culpa tengo yo (agua)
– I’m to blame (water)
Porque tengo la culpa (agua)
– Because I’m to blame (water)
Porque la culpa es mía
– Because it’s my fault
Porque yo era el dueño de tus alegría’ (guapo, guapo)
– Because I was the owner of your joy’ (handsome, handsome)
Porque tengo la culpa
– Because I’m to blame
Porque la culpa es mía
– Because it’s my fault
Porque la’ fatiguita’ que tú has pasao no la’ merecía’
– Because the ‘fatiguita’ that you have gone through did not ‘deserve it’
C. Tangana, Omar Montes & Daviles de Novelda Feat. Canelita – La Culpa Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.