Camilo – Pesadilla Spanish Lyrics English Translations

Hubieras visto cómo te lloraba
– You would have seen how I cried to you.
Anoche que sentí que te perdía
– Last night I felt like I was losing you
Yo vi cuando otro tipo te besaba
– I saw when another guy kissed you.
Y no imaginas lo mucho que dolía
– And you can’t imagine how much it hurt

Me acuerdo como el tipo te miraba
– I remember how the guy looked at you
Y luego como un tonto se reía
– And then like a fool he laughed
Los celos que me dieron me mataban
– The jealousy they gave me killed me
Y eso que yo ni escuché lo que decían
– And I didn’t even hear what they said.

Menos mal que todo fue una pesadilla
– Thank god it was all a nightmare
Que eres mía todavía, y que te tengo chiquitita
– That you are still mine, and that I have you little girl
Pa’ agarrarte esa boquita y pa’ pegarla con la mía
– To grab that little mouth and hit it with mine

Hoy voy a hacer una fiesta
– Today I’m having a party
La que hace tanto no hacía
– The one who hasn’t done so long
Y que vengan mis amigos
– And let my friends come
Con sus primos, con sus tías
– With their cousins, with their aunts
Pa’ tomarnos unas frías
– To have some cold

Y si en medio de la noche alguien se queda dormido
– And if in the middle of the night someone falls asleep
Y se encuentran a ese tipo que sale en los sueños míos
– And they find that guy who comes out in my dreams
Díganle que muchas gracias y que regrese otro día
– Tell him thank you and come back another day
Porque creo que no sabía que a mi babys
– Because I think I didn’t know that to my babys
Ni en los sueños me la quitan
– Not in my dreams take it away

Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Ni en los sueños me la quitan
– Not in my dreams take it away

Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Ni en los sueños me la quitan
– Not in my dreams take it away

Denme un tequila, un café, o yo que sé
– Give me a tequila, a coffee, or what do I know?
Pa’ no quedarme dormido
– To not fall asleep
Que ya entrené con Canelo
– That I already trained with Canelo
Y si me duermo
– And if I fall asleep
Voy a pelear por lo mío
– I’m gonna fight for mine.

Y si en el trabajo preguntan
– And if at work they ask
Por qué no he volvido
– Why didn’t I come back?
(Se dice vuelto, carnal)
– (It is said turned, carnal)
Es porque estoy celebrando
– It’s because I’m celebrating.
Que tú estás conmigo
– That you are with me

Menos mal que todo fue una pesadilla
– Thank god it was all a nightmare
Que eres mía todavía, y que te tengo chiquitita
– That you are still mine, and that I have you little girl
Pa’ agarrarte esa boquita y pa’ pegarla con la mía
– To grab that little mouth and hit it with mine

Hoy voy a hacer una fiesta
– Today I’m having a party
La que hace tanto no hacía
– The one who hasn’t done so long
Y que vengan mis amigos
– And let my friends come
Con sus primos, con sus tías
– With their cousins, with their aunts
Pa’ tomarnos unas frías
– To have some cold

Y si en medio de la noche alguien se queda dormido
– And if in the middle of the night someone falls asleep
Y se encuentran a ese tipo que sale en los sueños míos
– And they find that guy who comes out in my dreams
Díganle que muchas gracias y que regrese otro día
– Tell him thank you and come back another day
Porque creo que no sabía que a mi babys
– Because I think I didn’t know that to my babys
Ni en los sueños me la quitan
– Not in my dreams take it away

Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Ni en los sueños me la quitan
– Not in my dreams take it away

Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye
– Bye, bye, bye, bye
Ni en los sueños me la quitan
– Not in my dreams take it away




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın