Carin Leon – La Boda DEl Huitlacoche (Live) Spanish Lyrics English Translations

Y continuamos, compadre
– And we continue, compadre
Pa’ que lo sigan bailando machín, compadrito
– Pa’ that they keep dancing machín, compadrito
Dice, se llama “La boda del huitlacoche”
– He says, it’s called “The wedding of the huitlacoche”
Ay, ay, ay
– Ay, ay, ay

La boda la celebraban en la selva del coyote
– The wedding was celebrated in the coyote jungle
La boda la celebraban en la selva del coyote
– The wedding was celebrated in the coyote jungle
Estaban los guajolotes cantando bien neciesotes
– There were the guajolotes singing well neciesotes
Estaban bien borrachotes cuando llegó el tecolote
– They were well drunk when the tecolote arrived
Cuando llegó el tecolote calmándoles el mitote
– When the tecolote arrived calming their mitote

Hoy se casó el huitlacoche
– Today the Huitlacoche got married
Con una urraca famosa
– With a famous magpie
La boda la celebraban allá, por La Rumorosa
– The wedding was celebrated there, because of the Rumored
La boda la celebraban allá, por La Rumorosa
– The wedding was celebrated there, because of the Rumored

Ya estaban en el estrado cuando llegó el zopilote
– They were already on the stand when the buzzard arrived
Ya estaban en el estrado cuando llegó el zopilote
– They were already on the stand when the buzzard arrived
Pidiéndoles un galfarro rodado, pero comprado
– Asking them for a rolled galfarro, but bought
Comprado con su dinero, que hasta se quitó el sombrero
– Bought with his money, that he even took off his hat
Que hasta se quitó el sombrero y dijo a su compañero
– That he even took off his hat and told his companion

“Hoy se casó el huitlacoche
– “Today the Huitlacoche got married
Con una urraca famosa”
– With a famous magpie”
La boda la celebraban allá, por La Rumorosa
– The wedding was celebrated there, because of the Rumored
La boda la celebraban allá, por La Rumorosa
– The wedding was celebrated there, because of the Rumored

Como no los invitaron, varios estaban muy muinos
– As they were not invited, several were very muinos
Como no los invitaron, varios estaban muy muinos
– As they were not invited, several were very muinos
Abajo en un patiecito había unos correcaminos
– Down in a little duckling there were some roadrunners
Arriba en unas piedrota estaban unas güilotas
– Up on some pebbles were some güilotas
Estaban unas güilotas echándose una grandota
– There were some güilotas taking a big one

Hoy se casó el huitlacoche
– Today the Huitlacoche got married
Con una urraca famosa
– With a famous magpie
La boda la celebraban allá, por La Rumorosa
– The wedding was celebrated there, because of the Rumored
La boda la celebraban allá, por La Rumorosa
– The wedding was celebrated there, because of the Rumored




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın