Les mots me manquent
– I miss words
Pourtant j’aimerais crier
– Yet I would like to shout
Muette saltimbanque à la gorge nouée
– Dumb cockslut with knotted throat
Et ça monte, ça monte, ça monte
– And it goes up, it goes up, it goes up
Jusqu’à c’que mon petit cœur disjoncte
– Until my little heart breaks
Et ça fait bim, bam, boum
– And it makes bim, bam, boom
Ça fait pshht et ça fait vroum
– It makes pshht and it makes vroum
Ça fait bim, bam, boum
– It makes bim, bam, boom
Dans ma tête y’a tout qui tourne
– In my head there’s everything that turns
Ça fait shht et puis blabla
– It makes shht and then blah
Ça fait comme ci, comme ça
– It feels like this, like this
Ça fait bim, bam
– It’s bim, bam
Ah ah ah
– Ah ah ah
Dans mon cœur, je comprends pas
– In my heart, I don’t understand
Ça fait bim, bam, là
– It’s bim, bam, there
Bim, bam, là
– Bim, bam, there
Ça fait bim, bam, quoi?
– It’s bim, bam, what?
I love you, je crois qu’c’est ça
– I love you, I think that’s it
Ça fait bim, bam, là
– It’s bim, bam, there
Bim, bam, là
– Bim, bam, there
Ça fait bim, bam, quoi?
– It’s bim, bam, what?
I love you, je crois qu’c’est ça
– I love you, I think that’s it
Et ça fait bim, bam, boum
– And it makes bim, bam, boom
Ça fait bim, bam, boum
– It makes bim, bam, boom
J’ai beau tenter rien ne perce
– I may try nothing pierces
Depuis mes lèvres closes
– Since my lips closed
Mais j’avoue, je confesse
– But I confess, I confess
À l’intérieur j’explose
– Inside I explode
Et ça monte, ça monte, ça monte
– And it goes up, it goes up, it goes up
Jusqu’à c’que mon petit cœur disjoncte
– Until my little heart breaks
Et ça fait bim, bam, boum
– And it makes bim, bam, boom
Ça fait pshht et ça fait vroum
– It makes pshht and it makes vroum
Ça fait bim, bam, boum
– It makes bim, bam, boom
Dans ma tête y’a tout qui tourne
– In my head is everything that turns
Ça fait shht et puis blabla
– It makes shht and then blah
Ça fait comme ci, comme ça
– It’s like this, like this
Ça fait bim, bam
– It’s bim, bam
Ah ah ah
– Ah ah ah
Dans mon cœur, je comprends pas
– In my heart, I don’t understand
Ça fait bim, bam, là
– It’s bim, bam, there
Bim, bam, là
– Bim, bam, there
Ça fait bim, bam, quoi?
– It’s bim, bam, what?
I love you, je crois qu’c’est ça
– I love you, I think that’s it
Ça fait bim, bam, là
– It’s bim, bam, there
Bim, bam, là
– Bim, bam, there
Ça fait bim, bam, quoi?
– It’s bim, bam, what?
I love you, je crois qu’c’est ça
– I love you, I think that’s it
Il m’en faudrait du courage pour affronter tes yeux
– I need courage to face your eyes
Mais est-on jamais sage quand on est amoureux?
– But is it ever wise when you’re in love?
Et ça fait bim, bam, boum
– And it makes bim, bam, boom
Ça fait pshht et ça fait vroum
– It makes pshht and it makes vroum
Ça fait bim, bam, boum
– It makes bim, bam, boom
Dans ma tête y’a tout qui tourne
– In my head is everything that turns
Ça fait shht et puis blabla
– It makes shht and then blah
Ça fait comme ci, comme ça
– It’s like this, like this
Ça fait bim, bam
– It’s bim, bam
Ah ah ah
– Ah ah ah
Dans mon cœur, je comprends pas
– In my heart, I don’t understand
Ça fait bim, bam, là
– It’s bim, bam, there
Bim, bam, là
– Bim, bam, there
Ça fait bim, bam, quoi?
– It’s bim, bam, what?
I love you, je crois qu’c’est ça
– I love you, I think that’s it
Ça fait bim, bam, là
– It’s bim, bam, there
Bim, bam, là
– Bim, bam, there
Ça fait bim, bam, quoi?
– It’s bim, bam, what?
I love you, je crois qu’c’est ça
– I love you, I think that’s it
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.