CompincheMusic Feat. Braulio Fogon, Yomel El Meloso & DON FORTY FIVE – Di Di Di Spanish Lyrics English Translations

¿Y e’ miedo que le tienen a la greña?
– And are they afraid of the greña?
Yo sabía que iba’ a dobla’ desde que yo te vi
– I knew I was going ‘to fold’ since I saw you
Tú te salvaste porque ese día no me dio pa’ ti
– You saved yourself because that day did not give me to you
Con la que tú frontea’ yo se lo metí
– With the one you’re fronting’ I put it in
Con la nota de la Perco, la Pali y la weed
– With the note of Perch, Pali and weed

¿Va’ a dobla’, va’ a dobla’? (Eh)
– Is it going to double, is it going to double? (Sh)
Y di-di-di, di-di-di, di-di-di, di-di-di
– And di-di-di, di-di-di, di-di-di, di-di-di
Di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di (Eh, eh, eh, eh, eh)
– Di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di (Hey, hey, hey, hey, hey)
¿Va’ a dobla’, va’ a dobla’? (Tú va’ a sabe’ sí e fogón)
– Is it going to double, is it going to double? (You go ‘to know’ yes and stove)
Y di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di-di
– And di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di-di
Di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di
– Di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di

¿Dime? ¿Te me va’ a dobla’?
– Tell me? You gonna double me?
Oye, que si se dobló; desde que no le dieron na’
– Hey, that if he bent; since they didn’t give him na’
Hablé dе par de tiguere’ y lo’ еmpezan a menciona’
– I talked about pair of tiguere ‘and it’ start to mention’
Me duele sabiendo que ustede’ ‘tán copiando y no me la quieren da’
– It hurts me knowing that you’re copying and don’t want to give it to me.

No me la den, que comoquiera, se la’ vo’a quita’
– Don’t give it to me, I’ll take it from you anyway.
Mi nigga, goddamn, porque en dembow le’ monto rap
– My nigga, goddamn, because in dembow he ‘ monto rap
El flow de Fifty con la gracia ‘e Monkey Black
– The flow of Fifty with grace ‘ e Monkey Black
Esto e’ Gold contra clerén, no te puede’ compara’
– This is ‘Gold versus clerén, it can’t’compare’ you
Tengo la Glock que se te puede dispara’
– I got the Glock that you can shoot’
Tú ere’ la para, yo no sé por qué yo soy para, papá
– You’re stopping, I don’t know why I’m stopping, dad
Tu shawty acaba de chupa’, si la ve’ preocupa’
– Your shawty just sucks’, if he sees her ‘worries’
Que te diga a qué hora fue, si no fue de madruga’ que yo
– To tell you what time it was, if it was not early’ that I

Di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di
– Di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di
Di-di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di
– Di-di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di
Di-di-di-di, di-di-di, di-di-di
– Di-di-di-di, di-di-di, di-di-di
Di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di
– Di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di

¿Y e’ miedo que le tienen a La Greña?
– And are they afraid of the Greña?
¿Va’ a dobla’, va’ a dobla’?
– Is it going to double, is it going to double?
Y di-di-di, di-di-di, di-di-di, di-di-di
– And di-di-di, di-di-di, di-di-di, di-di-di
Di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di
– Di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di
¿Va’ a dobla’, va’ a dobla’?
– Is it going to double, is it going to double?
Y di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di-di
– And di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di-di
Di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di (ah)
– Di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di (ah)

Tengo tre’ día’ pisao’, todavía no he dormí’o
– I have three ‘ day ‘pisao’, I have not slept yet
A mí me gusta el Cilin Drive y siempre tene’ un blunt prendío’
– I like the Cylinder Drive and always have ‘a blunt on’
Tengo chukie’ decidío’ que nunca se han detenío’
– I have chukie ‘decided’ that they have never stopped’
Andan con lo de ello’ en mano y con to’ lo’ mono’ ‘tán frío’
– They walk with it ‘in hand and with to’ the ‘monkey ”so cold’
Lo mío no se lo paso a ningún pana mío
– I don’t pass mine on to any corduroy of mine.
Abel corría con Caín, y al final, lo tenían vendío
– Abel ran with Cain, and in the end, they had sold him.
El lío e’ que no la ponen ni ‘que ‘tén huelío’
– The mess is ‘that they don’t put it or ‘that’ I’ve smelled’
Yo te digo si la empuño con la del tamaño ‘e Pío
– I tell you if I push it with the size ‘ e Peep
To’ frío’, que nada má’ te vo’a deja’ partío’
– To ‘cold’, that nothing more ‘you’ll leave ‘partío’
Y te vo’a manda’ a pone’ un pie en el Dey o en el Dario, ruyío’
– And I’ll send you to set foot in the Dey or in the Dario, ruyío.
Tengo un 15 que anda prendío’
– I got a 15 that’s on’
Y pa’ lo’ robo’ y sicariato’ ando chuky en una Dio (La Parita)
– And pa ‘ lo ‘robo’ y sicariato ‘ ando chuky en una Dio (La Parita)

¿Va’ a dobla’, va’ a dobla’?
– Is it going to double, is it going to double?
Y di-di-di, di-di-di, di-di-di, di-di-di
– And di-di-di, di-di-di, di-di-di, di-di-di
Di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di
– Di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di
¿Va’ a dobla’, va’ a dobla’?
– Is it going to double, is it going to double?
Y di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di-di
– And di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di-di
Di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di
– Di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di

Lo de ustede’ to’ e’ película, la vaina hay que vivirla pa’ entenderla
– What you ‘ to ‘ and ‘ film, the pod you have to live it to understand it
Como yo, que empecé a vende’ en la escuela
– Like me, I started selling ‘ at school
Frío con to’ el mundo no e’ porque yo soy pura candela
– Cold with to ‘the world not e’ because I am pure candela
Yo lo que la pongo cuando tengo que ponerla
– I put it when I have to put it

Yo te doy tu pela, pila ‘e tiro’ por el mismo hoyo
– I give you your skin, pile ‘e shot’ down the same hole
Pero yo ‘toy puesto pa’ buscarme un bollo
– But I ‘toy put to’ get me a bun
Menore’ que me tiran son menore’ que me follo
– Menore ‘that they throw me are menore’ that I fuck
Que van y vienen como yoyo
– That come and go like yo-yo

No tengo mucho apoyo, pero si tuviera apoyo, lo vendiera
– I don’t have much support, but if I had support, I’d sell it.
Y con lo’ cuarto’, compro bala’ por si hay una balacera
– And with the ‘fourth’, I buy bala ‘ in case there is a shooting
A mí me gustan mala’, casi siempre son banquera’
– I like them bad’, they are almost always a banker’
De la’ que con un vino se prende la bellaquera
– Of the ‘ that with a wine the bellaquera is lit

Yo tengo la manera má’ bacana de busca’ el dinero
– I’ve got the coolest way of looking for money.
Yo me vivo la vida del ghetto
– I live the ghetto life
(Donde quiera que frenamo’ e’ un juidero)
– (Wherever I brake ‘e’ a judge)
(Y eso e’ que ‘toy en olla, imagínate si lleno el monedero)
– (And that’s’ what ‘toy in pot, imagine if I fill the purse)

¿Va’ a dobla’, va’ a dobla’?
– Is it going to double, is it going to double?
Y di-di-di, di-di-di, di-di-di, di-di-di
– And di-di-di, di-di-di, di-di-di, di-di-di
Di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di
– Di-di-di, di-di-di, di-di-di-di-di
¿Va’ a dobla’, va’ a dobla’?
– Is it going to double, is it going to double?
Y di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di-di
– And di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di-di
Di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di
– Di-di-di-di-di-di-di, di-di-di, di-di-di

Ah, Braulio Fogon
– Oh, Braulio Fogon.
27 Fogon
– 27 Fogon
Papi John, dame la lu’
– Daddy John, give me the lu’
Johairo, pásame eso, pa’ pone’ un coqui fogon
– Johairo, pass me that, to ‘ put ‘ a coqui fogon
Napole’ Records
– Naples ‘ Records
Don Forty Five en la casa
– Don Forty Five in the house
Yo soy la cara de Capotillo
– I am the face of Capotillo
Del combo de la 4-2-Z-M Music (DJ Jeral Blow)
– From the combo of the 4-2-Z-M Music (DJ Jeral Blow)
Andamo’ con De Metal y con de plástico (CompincheMusic, yeah)
– Andamo ‘ with Metal and with plastic (CompincheMusic, yeah)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın