Pégate poco a poco
– Stick little by little
Tú me vuelves loco cuando bailas
– You drive me crazy when you dance
Full Harmony
– Full Harmony
Me volvió loco como bailas
– It drove me crazy like you dance
No sé si después de la disco quieres irte
– I don’t know if after the disco you want to leave
Conmigo, ma’ (Si quieres irte conmigo pa’ casa)
– With me, ma’ (if you want to go with me pa ‘ home)
Yo, por mí, me quedo contigo toda la vida (Toda la vida)
– I, for me, stay with you all my life (all my life)
Me enamora la forma en que te pegas (Cuando te pegas)
– I fall in love with the way you stick (when you stick)
Y te mueves (Y te moviste)
– And you move (and you moved)
Sigue bailándome
– Keep dancing
Pégate poco a poco y bésame, aeh
– Hit yourself little by little and kiss me, aeh
Por si no te veo mañana, otra vez
– In case I don’t see you tomorrow, again
Me volvió loco como bailas y te mueves
– It drove me crazy as you dance and move
Sigue bailándome
– Keep dancing
Pégate poco a poco y bésame, aeh
– Hit yourself little by little and kiss me, aeh
Por si no te veo mañana, otra vez
– In case I don’t see you tomorrow, again
Me volvió loco como bailas y te mueves
– It drove me crazy as you dance and move
Tú me vuelves loco cuando bailas, baby
– You drive me crazy when you dance, baby
Si tienes amigas, ven y tráelas
– If you have friends, come and bring them
O dime a donde quieres que le caiga
– Or tell me where you want it to fall
Ella siempre me aruña la espalda
– She always hugs my back
Aprovecha por si no hay mañana
– Take advantage in case there is no tomorrow
Ella y yo matamo’ las ganas
– She and I kill ‘ the desire
Sígueme bailando que a ti nadie te iguala
– Follow me dancing that nobody equals you
Tú estás buena pero eres mala
– You’re good but you’re bad
Y tú sabes como soy (¿Cómo?)
– And you know how I am (how?)
Me dijo que de su corazón apagó el sensor
– He told me that from his heart turned off the sensor
Le orfecí un trago y no lo pensó
– I gave him a drink and he didn’t think about it
Sólo acaba lo que empezó
– Just finish what started
No soy tu Chayanne, pero nunca te fallé
– I’m not your Chayanne, but I never failed you
No me importa el que dirán, yo te busco en la Cayenne
– I don’t care what they say, I’m looking for you in the Cayenne
Yo sin pensarlo, me le pegué
– I without thinking, I hit him
Baila mejor que las de D’Girls
– Dance better than D’girls
Sigue bailándome
– Keep dancing
Pégate poco a poco y bésame, aeh
– Hit yourself little by little and kiss me, aeh
Por si no te veo mañana otra vez
– In case I don’t see you tomorrow again
Me volvió loco como bailas y te mueves
– It drove me crazy as you dance and move
Sigue bailándome
– Keep dancing
Pégate poco a poco y bésame, aeh
– Hit yourself little by little and kiss me, aeh
Por si no te veo mañana otra vez
– In case I don’t see you tomorrow again
Me volvió loco como bailas y te mueves
– It drove me crazy as you dance and move
Tú me tienes loco, loco, loco, loco, loco
– You got me crazy, crazy, crazy, crazy, crazy
Y te quiero ver, baby girl
– And I want to see you, baby girl
Desde que te vi, no te pude olvidar
– Ever since I saw you, I couldn’t forget you
Quisiera mentir y no puedo negar
– I’d like to lie and I can’t deny it
Que me tienes pensándote
– That you have me thinking of you
Tú baila’, yo mirándote
– You dance’ , me looking at you
Las mujere’ envidiándote
– Women ‘ envying you
Porque tú la tienes, baby
– Because you have it, baby
Nadie te mantiene, baby, yeah
– Nobody keeps you, baby, yeah
Yo-oh-oh-oh-oh me vuelvo loco cuando baila así pa’ mí
– I-oh-oh-oh-oh I go crazy when she dances like this to me
Pero no te vayas mami, oh no-oh-oh-oh-oh
– But don’t go Mommy, oh no-oh-oh-oh-oh
Tan deprisa no te puedes ir
– So fast you can’t leave
Solo quédate un ratito más, bebé
– Just stay a little longer, baby
Así que dámelo que yo me lo merezco
– So give it to me that I deserve it
Ese booty ‘tá perfecto
– That booty is perfect
Eres buena en esto, pero tú me haces daño como el refresco
– You’re good at this, but you hurt me like soda
Ellos te tiran, ni me molesto porque tú sabes que eres mía
– They throw you away, I don’t even bother because you know you’re mine
Baby, nadie va a joder lo nuestro
– Baby, nobody’s gonna fuck with us.
Tú tranquila, sólo confía
– You quiet, just trust
Sigue bailándome
– Keep dancing
Pégate poco a poco y bésame, aeh
– Hit yourself little by little and kiss me, aeh
Por si no te veo mañana otra vez
– In case I don’t see you tomorrow again
Me volvió loco como bailas y te mueves
– It drove me crazy as you dance and move
Sigue bailándome
– Keep dancing
Pégate poco a poco y bésame, aeh
– Hit yourself little by little and kiss me, aeh
Por si no te veo mañana otra vez
– In case I don’t see you tomorrow again
Me volvió loco como bailas y te mueves
– It drove me crazy as you dance and move
Yeah, más claro que el agua, tranquila, yo fluyo
– Yeah, clearer than water, quiet, I flow
Puesto pa’ darte lo tuyo
– Post to ‘ give you your thing
Quiero que sepas que lo mío es suyo
– I want you to know that mine is his
Gracias a este bailoteo maruyo
– Thanks to this dancing maruyo
Que me dejó loco como Gina, manía
– That drove me crazy like Gina, mania
Aquí no hay Montana que nos tumbe el party, ey
– There’s no Montana here that’s gonna blow the party, Hey
Media X la Dasani
– Media X at Dasani
Y te lo undo como Jack a Rose en Titanic
– And I undo it like Jack a Rose in Titanic
Yeah, dime si por lo menos lo piensas
– Yeah, tell me if you at least think about it
Que te tengo unas ganas inmensas
– That I want you immensely
Tienes lo fuerte en la mesa
– You have the strong on the table
Como Arca, te tengo una sorpresa
– As an ark, I have a surprise for you
Y te la quiero dar
– And I want to give it to you
Nunca me vas a olvidar
– You’ll never forget me
Si me tiro de pecho, acompáñame a nadar
– If I pull on my chest, join me for a swim
Donde te mojes, no va a secar
– Where you get wet, it won’t dry out
Muévelo, mami, no te pares
– Move it, Mommy, don’t stop
Siente el ritmo y muévelo
– Feel the rhythm and move it
Como nunca antes te has sentido, lo haré yo
– Like you’ve never felt before, I’ll do it
Ya verás que me deslizo en tus piernas
– You’ll see I slip on your legs
Voy a que me recuerdas como por siempre el mejor
– I’ll remind you of me as forever the best
Me volví loco con tu forma ‘e caminar
– I went crazy with your way ‘ e walking
Mi vitamina, baby, yo no quiero más na’
– My vitamin, baby, I don’t want no more na’
Mi loba la que me roba cuando me soba
– My wolf who steals me when I get drunk
Na’ de na’ de boba
– Na’ De na ‘ by boba
Si la vieras como me aruña en la alcoba
– If you saw her like I’m in the bedroom
Yo no soy su hombre perfecto
– I’m not your perfect man
Pero to’ lo que ella siente, lo detecto
– But to ‘ what she feels, I detect it
Soy su mejor aleado a la hora de meterle en to’ los lados
– I am your best ally when it comes to putting him on all sides
Voy a que mañana amanezco acompañado
– I’m going to dawn tomorrow accompanied
Este es Darkiel
– This is Darkiel
Myke Towers
– Myke Towers
Puro fuego
– Pure fire
Brray
– Brray
No jugamos
– We don’t play
Eladio Carrión
– Eladio Carrión
Las ovejas negras
– The black sheep
YannC, YannC El Armónico
– Yannc, Yannc The Harmonic
Full Harmony
– Full Harmony
Siggy, Onyx, Unstopable, baby, sheesh
– Siggy, Onyx, Unstopable, baby, sheesh
Díselo Chalko
– Tell Him Chalko
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.