Miren si en esta vida
– See if in this life
Nos dieran otra portunidad
– Give us another chance
Miren si se pudiera
– Look if it could
Parar el tiempo y
– Stop time and
Volverlo atras
– Back it up
Miren si se pudiera
– Look if it could
Con la experiencia recomenza
– With experience recomenza
Miren si se pudiera
– Look if it could
Borrar las cosas
– Delete things
Que hicimos mal
– That we did wrong
¿Usted que haría?
– What would you do?
¿Usted que haria?
– What would you do?
¿Usted que haría?
– What would you do?
¿Usted que haría?
– What would you do?
Yo correría a buscar
– I’d run for it.
A la que fuera mi amada
– To the one who was my beloved
Y borraría con besos
– And erase with kisses
Las penas que le daba
– The sorrows I gave him
Yo haría tan solo
– I would just
Lo que ella quisiera
– What she wanted
Sería mas bueno
– It would be nicer
Para que ella me adorara
– For her to adore me
Yo voltearía el muro
– I would turn the wall
Que de ella me separa
– That separates me from her
Y borraría lo malo
– And erase the bad
Que de mi recordara
– That I would remember
Nunca tendría amores
– I would never have love
Con otra
– With another
Tan solo con ella
– Only with her
Ella nunca me engañaba
– She never cheated on me.
Miren si en esta vida
– See if in this life
Nos dieran otra oportunidad
– Give us another chance
¿Usted que haría?
– What would you do?
¿Usted que haría?
– What would you do?
¿Usted que haría?
– What would you do?
¿Usted que haría?
– What would you do?
Yo voltearía el muro
– I would turn the wall
Que de ella me separa
– That separates me from her
Y borraría lo malo que
– And erase the bad that
De mi recordara
– Of my memory
Nunca tendría amores
– I would never have love
Con otra tan solo
– With another just
Con ella
– With her
Ella nunca me engañaba
– She never cheated on me.
Que solo los bellos momentos
– That only the beautiful moments
Recuerde las noches aquellas
– Remember those nights
Que en mi brazos palpitaba
– That in my arms throbbed
Sueños y sueños
– Dreams and dreams
El tiempo no vuelve
– Time does not return
Ya nunca tendré al hijo
– I’ll never have the son anymore.
Aquel que yo soñaba
– The one I dreamed of
Nunca ya nunca
– Never and never
El tiempo no vuelve
– Time does not return
Yo tuve la culpa que
– I was to blame that
Una tarde me dejara
– One afternoon he’ll leave me
Diego Verdaguer – Usted Que Haría (En Vivo) Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.