Sai che cosa penso
– You know what I think
Che non dovrei pensare
– That I shouldn’t think
Che se poi penso sono un animale
– That if I think I’m an animal
E se ti penso tu sei un’anima
– And if I think of you you are a soul
Forse è questo temporale
– Maybe it’s this storm
Che mi porta da te
– That brings me to you
E lo so non dovrei farmi trovare
– And I know I shouldn’t be found
Senza un ombrello anche se
– Without an umbrella though
Ho capito che
– I realized that
Per quanto io fugga
– As long as I run away
Torno sempre a te
– I always come back to you
Che fai rumore qui
– That you make noise here
E non lo so se mi fa bene
– And I don’t know if it’s good for me
Se il tuo rumore mi conviene
– If your noise suits me
Ma fai rumore, sì
– But make noise, yes
Che non lo posso sopportare
– That I can’t stand it
Questo silenzio innaturale
– This unnatural silence
Tra me e te
– Between you and me
E me ne vado in giro senza parlare
– And I walk around without talking
Senza un posto a cui arrivare
– Without a place to get to
Consumo le mie scarpe
– I consume my shoes
E forse le mie scarpe
– And maybe my shoes
Sanno bene dove andare
– They know where to go
Che mi ritrovo negli stessi posti
– That I find myself in the same places
Proprio quei posti che dovevo evitare
– Just those places I had to avoid
E faccio finta di non ricordare
– And I pretend not to remember
E faccio finta di dimenticare
– And I pretend to forget
Ma capisco che
– But I understand that
Per quanto io fugga
– As long as I run away
Torno sempre a te
– I always come back to you
Che fai rumore qui
– That you make noise here
E non lo so se mi fa bene
– And I don’t know if it’s good for me
Se il tuo rumore mi conviene
– If your noise suits me
Ma fai rumore, sì
– But make noise, yes
Che non lo posso sopportare
– That I can’t stand it
Questo silenzio innaturale tra me e te
– This unnatural silence between you and me
Ma fai rumore, sì
– But make noise, yes
Che non lo posso sopportare
– That I can’t stand it
Questo silenzio innaturale
– This unnatural silence
E non ne voglio fare a meno oramai
– And I don’t want to do without it now
Di quel bellissimo rumore che fai
– Of that beautiful noise you make

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.