Double Zuksh Feat. 3enba – Fokak Arabic Lyrics English Translations

هسبلكم حبه بمزاجي
– I love you in my mood.
فكك مش عايز باقي
– You don’t want any more.
نزوقك احنا فى ملاهي
– We’re at an amusement park.
حسيت اعدائي فى اولى ابتدائي
– I felt my enemies in the first primary

تلاميذ ميذ
– Pupils of Mith
كل يوم تهيص
– Every day that
مع ان المنهج سهل من النوع الرخيص
– Although the curriculum is easy, it’s the cheap kind.
احنا عباقرة بس بدون تدريس
– We’re just geniuses without teaching.
استبينا و ابتدينا فى التنفيذ
– We set out and began to execute.

يا حبيبي
– Oh, baby.
عايزك تفهم يا حبيبى ياه
– I need you to understand, baby.
اوه بيبي
– Oh baby
حاسبي النار ابعدى ياه
– Fire Computer! get away!

مزاجي حلو بس جوه فى انفلات
– My mood is sweet, but my atmosphere is in flux.
انا مقفل العداد حد يفوق الولاد
– I’m locked. the meter’s over.
انا لسه يسطا ثابت على الثبات
– I’m not a constant constant.
انا احب الانسات و اكره لت الستات
– I love women and I hate L-sixes.

خليكي متأكده
– Let me be sure.
انا كده و هتحبيني على كده
– I’m like that, and you love me like that.
علاقاتي متعدده
– My relationships are multiple.
مش فاضيلك اوعى تاخدي على كده
– I don’t want you to take me over.

افهم الموضوع
– I get it.
فهمك بطئ بطئ
– Slow. slow.
انا مش بطئ
– I’m not slow.
ياريت متنكديش
– Yaret in disguise.
اخرك يومين تلاته بالكتير
– The last two days followed by the Kater.
واطير اطير بطير بطير بطير
– Fly, fly, fly, fly, fly.

بص ليا شوفت اللقطة دي، امم
– Look, Leah showed the shot d, um،
حل عنى مليش علاقة بيك
– Melish broke up with Beck.
يانج زوكش صحابه مظابيط
– Yang Xuwen press meet
فمبعدمتش الفرافير
– After you walk the Verviers.
مش بمشي الدنيا باللسان
– Don’t walk the world with the tongue.
انا مش بوجع الدماغ
– I don’t have a brain ache.
سهل انى ارفع السلاح، ياه
– It’s easy to raise a gun, yah.
مش شاغلنى مين الى قال
– I’m not worried.
العبيط يقول كلام
– Al-Obeid says words
و الرجالة على الثبات
– And the men are on hold.

مجنون و دماغي طقة هربانة مني
– Crazy and my brain snap escape me
يا برووو
– Hey, brow.
انا بكسب أي عاركة اجبارب هتموت من الخوف
– I’m winning any fight. you’re going to die of fear.
ليه بتجرب و تستخى
– Let’s try and relax.
ولا مالسلاح ده تدووق
– No, the gun’s too much.
رجلب انا على الارض ثابتة
– Go I’m on the ground, fixed
هعملكم فتة
– It’s a gesture.
يا زبوووون
– Hey, zboon.
وسع يالا البابا جيه
– Expand, Pope J.
أي حد ادوس عليه
– What limit to tread on?
هتنسى نفسك ولا ايه
– Forget yourself, not eh.
عناب تقيل غشيم عليك
– Jujube is snapping at you.
غلطت يسطا وده عقابك
– You mistook him for your punishment.
انك تقابل العصابة
– You’re meeting the gang.
مش هتفلت من الاصابة
– You didn’t get away with it.
العصابة حضرت
– The gang came.

يا حبيبي
– Oh, baby.
عايزك تفهم يا حبيبى ياه
– I need you to understand, baby.
اوه بيبي
– Oh baby
حاسبي النار ابعدى ياه
– Fire Computer! get away!

اخش اقش الم اعبى فى الكشات
– I’m afraid I’m not playing in the Nets.
اجيب ارش اولوفات
– Answer arch olovat.
مش بفكر فى اللي فات
– I don’t think about what’s gone.
كلو فى الكلتش و انا فى التمام
– Chloe’s in the clutch. I’m in full.
انا بظبط اى بيتش
– I’m exactly any beach.
زوكش جاي من السلام
– Zuko Jay of peace

صدقيني هتلاقيني غير الباقي
– Believe me, you’ll meet me other than the rest.
معايا يبقى وضعك استثنائي
– Together, you remain exceptional.
مش عايزك تشكي فى ولائي
– You don’t want to question my loyalty.
بس مش حابب الزن المسائي
– But not the evening Zen.
عايزك تبقي فاهمة بالاشارة
– I want you to stay clear of the signal.
ان يانج زوكش جامد عاشق الاثارة
– An Yang zukch rigid lover of thrills
بكسب أي شلة مش بستقبل الخسارة
– By earning any money, you don’t receive the loss.
يالا انا فوق هرميكم من الطيارة
– I’m on top of your hierarchy from the plane.

تصدق يسطا العيشة فى المريخ
– Yusta believes living on Mars
صعب تلاقي فيها هلافيت
– It’s hard to meet with halavit.
على المريخ مفيش الا الجامدين
– On Mars, only the inanimate ones.
مش فاكرك يالا قولي انت مين
– Don’t think, Yala. say you’re min.

أنا أسد
– I’m a lion.
أنا عو
– I’m Aw.
ادي جامد
– Valley rigid
جيت حضرت
– Jet came.
اصحى يالا
– Wake up, Yala.
أنت ضرب
– You hit
أدي جامد
– Adi is rigid.
جيت حضرت
– Jet came.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın