معايا ربي و mama God bless me
– Maaya my Lord and mama God bless me
مشاكلي كيل press
– My problems agent press
غلطي تخلصها espèces
– My fault rid her espèces
Zéro رباح معهم غي stress
– Zéro Rabah with them guy stress
واخا غارق كان respirer نكرو خيري pas la peine
– Wacha drenched was respirer Necro charity pas la peine
لحزقة ورايا خصني نكسيري لخرجتي غا نتيري فيك مانقسينكش
– Lahzah and Raya khasni nxiri directed by GA ntiri Vik mangsinksh
شتي هاد لماشكيل لي تابعيني فيها أ عمري فاريتها l’amiable
– Shti Haad for mashkil me follow me in it a Amri varitha L’amiable
كاين والديا باقي نية أ تا من خيالي را ماشي fiable
– Cain and Diya rest intent A TA of my fantasy Ra Machi fiable
حقادة يا ربي يخليهم ليا وزيد سقيني nique la haine
– Haqqada, O My Lord, evacuate them Lea and Zid saqqini nique la haine
Carrière طالعلهم غي crédit بلا تعطيني l’estomac plein
– Carrière longthey guy Crédit sans give me l’estomac plein
عرفنا l’vida chienne, puta ماشي sainte
– We knew l’vida chienne, puta Machi sainte
هرب علينا train أ mama بكينا و tout va bien (بكينا و tout va bien) (بكينا و tout va bien) (بكينا و tout va bien) (أ mama بكينا و tout va bien)
– Escaped we train a mama cried and tout va bien (Beijing and tout va bien) (Beijing, and tout va bien) (Beijing, and tout va bien) (a mama cried and tout va bien)
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
مع risque فطريق واحدة مسيني
– With risque one way Messini
بكينا و tout va bien مش أي موجة تديني
– We cried and tout va bien don’t any wave
بكينا و tout va bien القوادة ماكان نحكيلك
– We cried and tout va bien pimping what we were telling you
بكينا و tout va bien أه mama بين يديك عانقيني yeah
– We cried and tout va bien uh mama in your hands hug me yeah
عشيري fuck les conséquences
– My clan fuck les conséquences
Vida را pleine séquences
– Vida Ra pleine séquences
واخا ب les compétences
– Wacha B les compétences
لعقل كايبات ي penser
– For the mind of kaipat J penser
وربحة را باينا من centre
– Ra Baena from centre
Glaçon كي طارق santé
– Glaçon Ki Tarek santé
نهستلي ماكاينش لي يطونطي
– They Macau brunch me Tony
كاين غي راسي qui compt
– Caine guy Rassi qui compt
عارف بلي ربي معايا وكا يبغيني yeah
– Yes, I do.
لي مابغهش ماغتجيش واخا مور سنين yeah
– Me mabghash magtgesh Waja Mor Senn yeah
حالف بالموت واقف تالموت تجي تديني yeah
– Standing tall, talmut, you owe me, yeah.
عارف بلي كاين شحال من عين كاتحدني yeah
– Arif ble Kain Shahal from ain kathedni
لعاقة كي جات كي مشات باقي شاعل كامل
– To block ke Jat ke mshat rest full torch
سمعنا جدودنا ماتوا وحلموا بjeunesse plus belle
– We heard our grandparents died and dreamed of Jeunesse plus belle
عشيري صبرنا حيط شفنا ضو فراس د tunnel
– Tribal sabrna Hayat shefna de Firas d tunnel
شحال من principe باقي عايش ناسي fidéle
– Shahal of principe Baqi Ayesh nasi fidéle
Yeah
– Yeah
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien أه mama
– We cried and tout va bien Ah mama
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
Yeah بكينا و tout va bien
– Yeah we cried and tout va bien
مع risque فطريق واحدة مسيني
– With risque one way Messini
بكينا و tout va bien مش أي موجة تديني
– We cried and tout va bien don’t any wave
بكينا و tout va bien القوادة ماكان نحكيلك
– We cried and tout va bien pimping what we were telling you
بكينا و tout va bien أه mama بين يديك عانقيني yeah
– We cried and tout va bien uh mama in your hands hug me yeah
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien أه mama
– We cried and tout va bien Ah mama
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien أه mama
– We cried and tout va bien Ah mama
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien أه mama
– We cried and tout va bien Ah mama
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
بكينا و tout va bien أه mama
– We cried and tout va bien Ah mama
بكينا و tout va bien
– We cried and tout va bien
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.