Ece Mumay – Peri Turkish Lyrics English Translations

“Dokunma bana” dedi, “Sakın ola”, sormadım
– “Don’t touch me, “he said,” Don’t be,” I didn’t ask
Sebebi ney’di, neden öyle davrandın?
– What was the reason, why did you do it?
Dönmedin gurura, taş misali gelmedin
– You didn’t come back to pride, you didn’t come like a stone
Sevgilim sevilmedim, yok
– Darling, I’m not loved, no

Dakikalarıma es de, sözlerime de beste
– Blow my minutes, compose my words
Olamadın, kaldı bunlar hep heveste
– You couldn’t, they were always on a whim
Dolanıyordum sana begonviller gibi
– I wandered around like bougainvillea
Doldu kapasite
– Full capacity

Kesin bi’ bana kastı, e damarıma bastı
– He definitely meant me, e stepped on my vein
Gelmem geri, geri, geri, geri, geri
– Come back, back, back, back, back
Bıraktı gitti önce, hayırdır, bi’ dönünce
– He left before, no, when he came back
Ben oldum peri, peri, peri, peri, peri
– I’ve been Fairy, fairy, fairy, fairy, fairy

Kesin bi’ bana kastı, e damarıma bastı
– He definitely meant me, e stepped on my vein
Gelmem geri, geri, geri, geri, geri
– Come back, back, back, back, back
Bıraktı gitti önce, hayırdır, bi’ dönünce
– He left before, no, when he came back
Ben oldum peri, peri, peri, peri, peri
– I’ve been Fairy, fairy, fairy, fairy, fairy

Dakikalarıma es de, sözlerime de beste
– Blow my minutes, compose my words
Olamadın, kaldı bunlar hep heveste
– You couldn’t, they were always on a whim
Dolanıyordum sana begonviller gibi
– I wandered around like bougainvillea
Doldu kapasite
– Full capacity

Kesin bi’ bana kastı, e damarıma bastı
– He definitely meant me, e stepped on my vein
Gelmem geri, geri, geri, geri, geri
– Come back, back, back, back, back
Bıraktı gitti önce, hayırdır, bi’ dönünce
– He left before, no, when he came back
Ben oldum peri, peri, peri, peri, peri
– I’ve been Fairy, fairy, fairy, fairy, fairy

Kesin bi’ bana kastı, e damarıma bastı
– He definitely meant me, e stepped on my vein
Gelmem geri, geri, geri, geri, geri
– Come back, back, back, back, back
Bıraktı gitti önce, hayırdır, bi’ dönünce
– He left before, no, when he came back
Ben oldum peri, peri, peri, peri, peri
– I’ve been Fairy, fairy, fairy, fairy, fairy

Kesin bi’ bana kastı, e damarıma bastı
– He definitely meant me, e stepped on my vein
Gelmem geri, geri, geri, geri, geri
– Come back, back, back, back, back
Bıraktı gitti önce, hayırdır, bi’ dönünce
– He left before, no, when he came back
Ben oldum peri, peri, peri, peri, peri
– I’ve been Fairy, fairy, fairy, fairy, fairy

Kesin bi’ bana kastı, e damarıma bastı
– He definitely meant me, e stepped on my vein
Gelmem geri, geri, geri, geri, geri
– Come back, back, back, back, back
Bıraktı gitti önce, hayırdır, bi’ dönünce
– He left before, no, when he came back
Ben oldum peri, peri, peri, peri, peri
– I’ve been Fairy, fairy, fairy, fairy, fairy

Kesin bi’ bana kastı, e damarıma bastı
– He definitely meant me, e stepped on my vein
Gelmem geri, geri, geri, geri, geri
– Come back, back, back, back, back
Bıraktı gitti önce, hayırdır, bi’ dönünce
– He left before, no, when he came back
Ben oldum peri, peri, peri, peri, peri
– I’ve been Fairy, fairy, fairy, fairy, fairy

Kesin bi’ bana kastı, e damarıma bastı
– He definitely meant me, e stepped on my vein
Gelmem geri, geri, geri, geri, geri
– Come back, back, back, back, back
Bıraktı gitti önce, hayırdır, bi’ dönünce
– He left before, no, when he came back
Ben oldum (Peri, peri, peri, peri)
– I’ve been (Peri, peri, peri, peri)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın