Edip Akbayram – Güzel Günler Göreceğiz Turkish Lyrics English Translations

Lay la la lay la la la la la la lay
– Lay la La lay la La La La La lay
Lay la la lay la la la la la la lay
– Lay la La lay la La La La La lay
Lay la la lay la la la la la la lay
– Lay la La lay la La La La La lay
Lay la la lay la la la la la la lay
– Lay la La lay la La La La La lay

Güzel günler göreceğiz çocuklar
– We’ll see good days, boys.
Motorları maviliklere süreceğiz
– We’ll drive the engines to the Blues
Güzel günler göreceğiz çocuklar
– We’ll see good days, boys.
Motorları maviliklere süreceğiz
– We’ll drive the engines to the Blues
Güzel günler göreceğiz çocuklar
– We’ll see good days, boys.
Motorları maviliklere süreceğiz
– We’ll drive the engines to the Blues
Güzel günler göreceğiz çocuklar
– We’ll see good days, boys.
Motorları maviliklere süreceğiz
– We’ll drive the engines to the Blues

Çocuklar inanın inanın çocuklar
– Guys, believe me, guys.
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days
Motorları maviliklere süreceğiz
– We’ll drive the engines to the Blues
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days

Çocuklar inanın inanın çocuklar
– Guys, believe me, guys.
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days
Motorları maviliklere süreceğiz
– We’ll drive the engines to the Blues
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days

Lay la la lay la la la la la la lay
– Lay la La lay la La La La La lay
Hani şimdi bize (Lay la la lay la la la la la la lay)
– Behold now us (Lay la lay lay la la lay lay lay lay lay lay lay lay))
Cumaları, pazarları çiçekli bahçeler vardır (Lay la la lay la la la la la la lay)
– There are flowering gardens on Fridays and Sundays (Lay la lay lay la la la la la la lay lay lay lay))
Yalnız cumaları, yalnız pazarları (Lay la la lay la la la la la la lay)
– Lonely Fridays, lonely Sundays (Lay la lay lay la la la la la la lay lay lay))

Hani şimdi biz
– We now behold
Bir peri masalı dinler gibi seyrederiz
– We watch like we listen to a fairy tale
Işıklı caddelerde mağazaları
– Shops on lighted streets
Hani bunlar
– Those of you who know me
77 katlı yekpare camdan mağazalardır
– 77-storey monolithic glass stores

Hani şimdi biz haykırırız
– Now we scream
Cevap açılır kara kaplı bir kitap Zindan
– A black-covered book dungeon that opens the answer
Kayış kapar kolumuzu
– Strap grabs our arm
Kırılan kemik, kan
– Broken bone, blood
Hani şimdi bizim soframıza
– Here’s to our table now
Haftada bir et gelir
– Meat comes once a week
Ve çocuklarımız işten eve
– And our children are home from work
Sapsarı iskelet gelir
– Yellow skeleton comes
Hani şimdi biz
– We now behold
İnanın güzel günler göreceğiz çocuklar
– Believe me, we’ll see good days, guys.
Güneşli günler göreceğiz
– We’ll see sunny days
Motorları maviliklere süreceğiz çocuklar
– We’ll drive the engines to the Blues, boys.
Işıklı maviliklere süreceğiz
– We’ll rub it into the Light Blues

Çocuklar inanın inanın çocuklar
– Guys, believe me, guys.
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days
Motorları maviliklere süreceğiz
– We’ll drive the engines to the Blues
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days

Çocuklar inanın inanın çocuklar
– Guys, believe me, guys.
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days
Motorları maviliklere süreceğiz
– We’ll drive the engines to the Blues
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days

Çocuklar inanın inanın çocuklar
– Guys, believe me, guys.
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days
Motorları maviliklere süreceğiz
– We’ll drive the engines to the Blues
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days

Çocuklar inanın inanın çocuklar
– Guys, believe me, guys.
Güzel günler göreceğiz güneşli günler
– We’ll see beautiful days sunny days
Motorları maviliklere süreceğiz
– We’ll drive the engines to the Blues




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın