Wake up in day one 最初の朝
– Wake up in day One
照らす照明 太陽の視線
– Lighting to illuminate the line of sight of the sun
光に燃やされ 光に眩しで
– burned by the light, dazzled by the light
But I go now, 夢追い
– But I go now, Yumeoi
Dive into red sun, no lie
– Dive into red sun, no lie
満ちる stars 月の輪 謎の森でさ迷った
– Full of stars Moon rings I got lost in the mysterious forest
闇ん中 光だけ追った
– in the darkness, i followed only the light.
細い線向こう 君が呼ぶ
– the thin line over there, you’ll call me.
君を呼ぶ
– i’ll call you.
(To you) 運命の矢 雨の中
– (To you) Arrow of Destiny in the rain
(To) 向き合い 僕の境
– (To) Facing my boundary
(Free) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Free) Given or taken, ooh-oh-oh
僕の赤い目
– my red eyes.
(To you) 世界覆すよ
– (To you) i’ll overthrow the world .
(To) 空へ歩み出すよ
– (To) I’ll walk into the sky
(Me) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Me) Given or taken, ooh-oh-oh
白い牙に
– on the white fangs
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
君へと歩んで 世界を緊いで
– walk to you and make the world tight.
僕の赤い目
– my red eyes.
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
君へと歩んで 新世界に着くまで
– until i walk to you and reach the new world.
白い牙に
– on the white fangs
背後に千の疑心 背後に万の不信
– A thousand doubts behind a million distrust behind
But I go now, 夢追い
– But I go now, Yumeoi
Drive through the question for life
– Drive through the question for life
貰うが奪うが 証明の帰路立たされた
– i got it, i got it, i got it, i got it, i got it, i got it, i got it, i got it.
あの空待ち侘びてたんだ
– i was waiting for you.
細い線の向こう 君が呼ぶ
– beyond the thin line, you’ll call me.
君を呼ぶ
– i’ll call you.
(To you) 運命の矢 雨の中
– (To you) Arrow of Destiny in the rain
(To) 向き合い 僕の境
– (To) Facing my boundary
(Free) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Free) Given or taken, ooh-oh-oh
僕の赤い目
– my red eyes.
(To you) 世界覆すよ
– (To you) i’ll overthrow the world .
(To) 空へ歩み出すよ
– (To) I’ll walk into the sky
(Me) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Me) Given or taken, ooh-oh-oh
白い牙に
– on the white fangs
Red blood (王冠へと)
– Red blood (to the crown)
That blood (垂れる血)
– That blood
Red blood
– Red blood
君向う指 赤い光に染まんだ
– your finger is stained with red light.
But I’m gonna go
– But I’m gonna go
(To you) 運命の矢 雨の中
– (To you) Arrow of Destiny in the rain
(To) 向き合い 僕の境
– (To) Facing my boundary
(Free) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Free) Given or taken, ooh-oh-oh
僕の赤い目
– my red eyes.
(To you) 世界覆すよ
– (To you) i’ll overthrow the world .
(To) 空へ歩み出すよ
– (To) I’ll walk into the sky
(Me) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Me) Given or taken, ooh-oh-oh
白い牙に
– on the white fangs
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
君へと歩んで 世界を緊いで
– walk to you and make the world tight.
僕の赤い目
– my red eyes.
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
君へと歩んで 新世界に着くまで
– until i walk to you and reach the new world.
白い牙に
– on the white fangs

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.