No sé lo que piensas
– I do not know what you think
Me tienes dando vuelta
– You got me turning around
Te vas y regresas
– You leave and come back
Me daña la cabeza
– It hurts my head
Y yo no sé que me da que me pone tan mal, yo te quiero probar
– And I do not know what gives me that makes me so bad, I want to try you
De nuevo
– Again
(Hey)
– (Hey)
Y por un ratico
– And for a minute
Me quito el corazón y te lo dejo
– I take my heart and leave it to you
Pa’ ver si así te hago sentir lo mismo
– To see if that’s how I make you feel the same
Esta vaina que al verte me da
– This scabbard that you see gives me
Que me da, que me da, que me da (oh, yeah)
– That gives me, that gives me, that gives me (oh, yeah)
Y por un ratico
– And for a minute
Te vi, voy a caer como un pendejo
– I saw you, I’m going down like an asshole
Si ya te había olvidado, no me explico
– If I had already forgotten you, I do not explain
Esta locura que al verte me da
– This madness that to see you gives me
Que me da, que me da, que me da (que me da, que me da)
– Who gives me, who gives me, who gives me (who gives me, who gives me)
Si ya te va bien, ma’, ¿pa’ qué te acercaste?
– If you’re doing well, Ma, why did you come?
Me había acostumbrado a la vida sin ti
– I had gotten used to life without you
Ahora si suena el cel, pienso que llamaste
– Now if the cel rings, I think you called.
Y yo aquí pensando, no puedo ni dormir
– And here I am thinking, I can’t even sleep
No sé qué me da, qué me da, qué me da
– I do not know what gives me, what gives me, what gives me
Tú estás en otra liga (yeah)
– You’re in another league (yeah)
Mami, no hace falta que lo diga
– Mommy, I don’t need to say it.
(Mami, no hace falta que lo diga, yeah)
– (Mommy, I don’t need to say it, yeah)
Y esto se siente igual que la primera vez
– And this feels the same as the first time
Tú estabas loca por mí y ahora es al revés
– You were crazy about me and now it’s the other way around.
No sé qué me da, qué me da, qué me da
– I do not know what gives me, what gives me, what gives me
Tú estás en otra liga (oh-oh)
– You’re in another league (oh-oh)
Mami, no hace falta que lo diga (que lo diga, eh)
– Mommy, you don’t need to say it (say it, eh)
Y por un ratico (dos minutos)
– And for a minute (two minutes)
Me quito el corazón y te lo dejo (oh, yeah)
– I take my heart and leave it to you (oh, yeah)
Pa’ ver si así te hago sentir lo mismo
– To see if that’s how I make you feel the same
Esta vaina que al verte me da
– This scabbard that you see gives me
Que me da, que me da, que me da (oh, yeah)
– That gives me, that gives me, that gives me (oh, yeah)
Y por un ratico
– And for a minute
Te vi, voy a caer como un pendejo (Pendejo)
– I saw you, I’m gonna fall like an asshole (Asshole)
Si ya te había olvidado, no me explico
– If I had already forgotten you, I do not explain
Esta locura que al verte me da
– This madness that to see you gives me
Que me da, que me da, que me da (que me da, que me da)
– Who gives me, who gives me, who gives me (who gives me, who gives me)
One love, one love
– One love, one love
Oh-oh-oh
– Oh-oh-oh
One love, one love
– One love, one love
Oh-oh-oh
– Oh-oh-oh
One love, one love, one love, yeah
– One love, one love, one love, yeah
Yeah
– Yeah

Enrique Iglesias – PENDEJO Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.