Yeah
– Yeah
São situações humanas
– Are human situations
Os momentos de nós dois
– The moments of the two of us
As paixões e as distâncias
– Passions and distances
Procurando explicações
– Looking for explanations
Hoje, como sempre
– Today, as always
Estou pensando em você, ah yeah
– I’m thinking of you, ah yeah
Em você
– On you
They’re just human contradictions
– They’re just human contradictions
Feeling happy, feeling sad
– Feeling happy, feeling sad
These emotional transitions
– These emotional transitions
All the memories we’ve had
– All the memories we’ve had
Yes, you know it’s true
– Yes, you know it’s true
That I just can’t stop thinking of you
– That I just can’t stop thinking of you
No, I just can’t pretend
– No, I just can’t pretend
All the time that we spent could die
– All the time that we spent could die
Wanna feel it again, all the love we felt then
– Wanna feel it again, all the love we felt then
Corações amarrados que nunca encontram paz
– Bound hearts that never find peace
Existe até esse orgulho, solidão a dois
– There is even this pride, loneliness to two
Estou pensando em ti
– I’m thinking of you
Estou pensando em nós
– I’m thinking of us
São as coisas dessa vida
– Are the things of this life
Sei que as vezes é assim
– I know sometimes it’s like this
Some for worse and some for better
– Some for worse and some for better
But through it all we’ve come so far
– But through it all we’ve come so far
Mal você vê
– Barely you see
E não procura entender
– And does not seek to understand
Por que
– Why
Tenho sonhos em esta canção
– I have dreams in this song
E sinto o mundo me fugir das mãos, porque
– And I feel the world run away from me, because
What is life without a dream to hold?
– What is life without a dream to hold?
Take my hand and never let me go
– Take my hand and never let me go
But it’s part of life together
– But it’s part of life together
But what future does it hold?
– But what future does it hold?
São as coisas dessa vida
– Are the things of this life
Que vivia por você, por você, por você
– Who lived for you, for you, for you
Yes, you know it’s true
– Yes, you know it’s true
I just can’t stop thinking of you
– I just can’t stop thinking of you
E esta noite que chega tão calma vai trazer
– And this evening that arrives so calm will bring
Todo o seu silêncio, seu mistério
– All your silence, your mystery
If our hearts miss a beat
– If our hearts miss a beat
Or get lost like a ship at sea
– Or get lost like a ship at sea
I want to remember, I can never forget
– I want to remember, I can never forget
‘Cause I think of you
– ‘Cause I think of you
Just can’t stop thinking about us
– Just can’t stop thinking about us
Estou pensando em ti
– I’m thinking of you
Just can’t stop, and I think of you
– Just can’t stop, and I think of you
Can’t stop
– Can’t stop
Eros Ramazzotti & Tina Turner – Coisas Da Vida (Can’t Stop Thinking Of You) Portuguese Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.