Fabio Rovazzi Feat. Eros Ramazzotti – La Mia Felicità Italian Lyrics English Translations

Ho dormito per due anni, che ore sono, non lo so
– I slept for two years, what time is it, I do not know
Sono pieno, anche meno
– I’m full, even less
Ho giocato così tanto che ora sono dentro COD
– I played so much that now I’m in COD
E mi droppo dove voglio
– And I drop where I want

La mia felicità
– My happiness
Nessuno che mi cerca
– No one looking for me
Canzoni nella testa
– Songs in the head
Arietta bella fresca
– Arietta bella fresca
Viaggio senza gravità
– Gravity-free travel
Mi sembra di volare
– I feel like flying
C’è il mondo da salvare
– There is the world to save
Dai, ti devo chiamare
– Come on, I gotta call you.

Scusa, ma prende male
– Sorry, but it gets bad
Ci sentiamo alla fine dell’estate
– We meet at the end of summer
Giuro che mi dispiace
– I swear I’m sorry
Ti chiamo doma-
– I call you doma-
Ti voglio be-
– I want you to be-
Salutami tu-
– Say hello to me-
Vabbè felicità
– Well, happiness.

La mia felicità
– My happiness
Voglio perdermi e poi si vedrà
– I want to get lost and then you will see
La mia felicità
– My happiness

Amo fare tardi, amo lavorare
– I love to be late, I love to work
Non posso lamentarmi in generale
– I can not complain in general
Ora sono al centro della capitale
– Now they are in the center of the capital
Del mio stato preferito quello mentale
– Of my favorite state of mind
In disordine ed è tutto a posto
– In disarray and it’s all right
Ed è bello anche se è contrapposto
– And it’s nice even if it’s opposed
Come un fulmine in cielo ad agosto
– Like lightning in the sky in August

La mia felicità
– My happiness
È l’attimo fuggente
– It’s the fleeting moment
Baciarsi tra la gente
– Kissing between people
L’amico deficiente
– The dumb friend
Cerco la mia libertà
– I seek my freedom
Ho voglia di sbragare
– I want to yank
C’è il mondo da salvare
– There is the world to save
Dai, ti devo chiamare
– Come on, I gotta call you.

Scusa, ma prende male
– Sorry, but it gets bad
Ci sentiamo alla fine dell’estate
– We meet at the end of summer
Giuro che mi dispiace
– I swear I’m sorry
Ti chiamo doma-
– I call you doma-
Ti voglio be-
– I want you to be-
Salutami tu-
– Say hello to me-
Vabbè felicità
– Well, happiness.

La mia felicità
– My happiness
Voglio perdermi e poi si vedrà
– I want to get lost and then you will see
La mia felicità
– My happiness

Ti lascio qua
– I’ll leave you here
Con gli occhiali da sole ti nascondo il dolore
– With sunglasses I hide your pain
Ma che cos’è
– But what is it
Questa parte è troppo triste per me
– This part is too sad for me
Vabbè felicità
– Well, happiness.

La mia felicità
– My happiness
Voglio perdermi e poi si vedrà
– I want to get lost and then you will see
La mia felicità
– My happiness




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın