Quello che hai messo nel rossetto mi fa effetto
– What you put in lipstick makes me feel good
Mi hai fatto un altro dispetto, lo fai spesso
– You Made Me Another spite, you do it often
E mi chiudo in me stesso e balbetto
– And I close in on myself and stutter
Sì, ma quanto sono stronzo, mi detesto
– Yeah, but how asshole I am, I hate myself
Ma tu non ci resti male, che ognuno ha le sue
– But you do not get hurt, that everyone has his own
Si vive una volta sola, ma tu vali due
– You only live once, but you’re worth two
Vorrei darti un bacetto, ma di un etto
– I’d like to give you a kiss, but a pound
Se ti va ne ho ancora una dentro il pacchetto
– If you like, I still have one in the package
Mi hai fatto bere come un vandalo e sono le tre
– You Made Me Drink Like A vandal and it’s three o’clock
Si è rotta l’aria del mio bungalow, vengo da te
– The air in my bungalow is broken, I come to you
Però mi dici: “Non salire, che è meglio di no”
– But you say to me: “do not go up, which is better than not”
Se cambi idea mi fai impazzire, dai baby, come on
– If you change your mind you drive me crazy, come on baby, come on
Scendi divina dai gradini, ma non te la tiri
– Come down divine from the steps, but you do not throw it
Coi tatuaggi dei latini con i gelatini
– With tattoos of Latinos with jellies
Non dire che non te l’ho detto, esco
– Don’t say I didn’t tell you, I’m going out
Però ritorno presto, ti prometto
– But I’ll be back soon, I promise.
Quando sei arrivato, ti stavo aspettando
– When you arrived, I was waiting for you
Con due occhi più grandi del mondo
– With two largest eyes in the world
Quante stelle ci girano intorno, se mi porti a ballare
– How many stars go around us, if you take me to dance
Labbra rosso Coca-Cola
– Lips red Coca-Cola
Dimmi un segreto all’orecchio stasera
– Tell me a secret to your ear tonight
Hai risolto un bel problema, e va bene così
– You solved a nice problem, and that’s fine
Ma poi me ne restano mille
– But then I have a thousand left
Poi me ne restano mille
– Then I have a thousand left
Tre volte di fila, beh
– Three times in a row, well
Sei sicura che quello che ho preso era solo aspirina, seh
– Are you sure what I took was just aspirin, seh
La notte continua
– The night continues
Mi avevi detto solo un altro, ma sono già tre
– You only told me one more, but it’s already three
Così sfacciato che domando se sali da me
– So brazen that I ask if you come up to me
Sì, spogliami e facciamo un twist, please
– Yes, undress me and let’s do a twist, please
Stanotte questa casa sembra Grease
– Tonight this house looks like Grease
Quando sei arrivato, ti stavo aspettando
– When you arrived, I was waiting for you
Con due occhi più grandi del mondo
– With two largest eyes in the world
Quante stelle ci girano intorno, se mi porti a ballare
– How many stars go around us, if you take me to dance
Labbra rosso Coca-Cola
– Lips red Coca-Cola
Dimmi un segreto all’orecchio stasera
– Tell me a secret to your ear tonight
Hai risolto un bel problema, e va bene così
– You solved a nice problem, and that’s fine
Ma poi me ne restano mille
– But then I have a thousand left
Poi me ne restano mille
– Then I have a thousand left
Sa-sa-sabato sera
– Sa-sa-Saturday night
Suona il cla-cla, ca-cabrio nera
– Play the cla-cla, CA-cabrio black
Siamo in macchina, una stella si tuffa e viene giù
– We are in the car, a star dives and comes down
Poi me ne restano mille
– Then I have a thousand left
Sa-sa-sa-sabato sera
– Sa-sa-sa-Saturday night
Suona il cla-cla, ca-cabrio nera
– Play the cla-cla, CA-cabrio black
Siamo in macchina, una stella si tuffa e viene giù
– We are in the car, a star dives and comes down
Labbra rosso Coca-Cola
– Lips red Coca-Cola
Dimmi un segreto all’orecchio stasera
– Tell me a secret to your ear tonight
Hai risolto un bel problema, e va bene così
– You solved a nice problem, and that’s fine
Ma poi me ne restano mille
– But then I have a thousand left
Poi me ne restano mille
– Then I have a thousand left
Mille
– Thousand

Fedez, Achille Lauro & Orietta Berti – MILLE Italian Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.