¿Qué está pasando?
– What’s happening?
Se escucha en los radios
– You can hear it on the radios
Nos vienen siguiendo, parece que son contrarios
– They are following us, it seems they are contrary
Son varias trocas, pero le atoramos
– There are several pieces, but we stuck him
Venimos mi compa y yo, pero traemos buen cayo
– My friend and I come, but we bring good key
Le puse al cuerno un cargador alargado
– I put a long clip on the Horn.
Me eché un padre nuestro y casi me suspiré un gramo
– I threw myself an Our Father and I almost sighed a gram
Por el espejo miré que se acercaron
– Through the mirror I saw that they approached
Tiraron varias balas, pero ninguna pegaron
– They fired several bullets, but none hit
En ese momento, la neta, hasta me dio risa, ya sabía que no era ensayo
– At that moment, the net, I even laughed, I knew it was not rehearsal
Por el quemacocos salí tirando vergazos
– For the sunburst I left throwing vergazos
Traqueteaba el cuerno y en el vidrio les pegaron
– They rattled the horn and they beat them on the glass.
Ya me bajé a una, nada más me faltan cuatro
– I got off one, I’m just four short.
Pisamos tierrita y ahí fue donde le fallamos
– We stepped on little ground and that’s where we failed him
Mi compa, bien loco no controlo bien el carro
– My man, I’m crazy. I don’t control the car.
Y en una zanjita fue donde nos estrellamos
– And in a little ditch was where we crashed
Traspasaban balas, se me borro la sonrisa
– They pierced bullets, my smile erased
Y hasta se me fue la vida
– And even my life is gone
Y desde 6-2-5
– And from 6-2-5
Puro Calle 24, viejón
– 24th Street Puro, old man
Pura Fuerza Regida
– Pure Force Ruled
Street Mob shit, my boy, ja, ja
– Street Mob shit, my boy, ha, ha
Otro pedo
– Other fart
Seguí echando guerra, pero se me adelantaron
– I kept fighting, but they got ahead of me.
Traiba la pechera, pero me la atravesaron
– I brought the breastplate, but I got it through.
Cuando abrí la puerta para bajarme del carro
– When I opened the door to get out of the car
Mi sangre entre plomo y aún así le seguí dando
– My blood in lead and still I kept giving it
Ahora sí en el cielo pido perdón por mis actos
– Now in heaven I ask forgiveness for my actions
Me voy de esta vida, pero no se irán intactos
– I’m leaving this life, but they won’t leave intact
Tanta adrenalina, ya no sentía los putazos
– So much adrenaline, I didn’t feel the sluts anymore
Bien Tony Montana, por el pase que me ha dado
– Well, Tony Montana, for the pass he gave me.
Cuando menos pensé, no me respondían los brazos
– At least I thought, my arms didn’t answer.
Caí al piso débil, la neta estaba llorando
– I fell to the weak floor, the net was crying
Descansa mi cuerpo ya tirado
– Rest my body already lying
Pa’l infierno a donde vamos
– To hell where we’re going
Street Mob, Rancho Humilde
– Street Mob, Rancho Humillo
Lumbre Music
– Lumber Music
Fuerza Regida Feat. Calle 24 – Que Esta Pasando Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.