Bendita dor, me deixa em paz
– Blessed pain, leave me alone
Bendita dor, me deixa em paz
– Blessed pain, leave me alone
E se ele some quando eu tô na cama
– What if he goes away when I’m in bed
Melhor deixar de vez
– Better leave for good
Pra mim não é que tanto faz
– For me it’s not that much
Pra mim não é que tanto faz
– For me it’s not that much
Pra mim não vale ir embora
– For me it’s not worth leaving
Já chegou a hora de me tornar feliz
– The time has come to make me happy
Ela joga nas estradas
– She plays on the roads
Sem mentira pra não ter demora
– No lie for no delay
Sem demora
– Without delay
Chega, chega nas estradas
– Enough, enough on the roads
E não vale nada
– And it’s worth nothing
Ter dinheiro pra viver tão só
– Have money to live so alone
Sem amor e paz
– Without love and peace
Chega, chega nas estradas
– Enough, enough on the roads
E não vale nada
– And it’s worth nothing
Ter dinheiro pra viver tão só
– Have money to live so alone
Sem amor e paz
– Without love and peace
É brilhantina, corpo a corpo na balada
– It’s brilliant, melee in the ballad
Ela não vibra sem um som
– It does not vibrate without a sound
Que não rola na dança
– That does not roll in the dance
Deixe essa menina solta
– Let this girl loose
É cor de rosa, sorriso e samba
– It’s pink, smile and samba
Que quando solta seus olhares, namoradeira
– That when he lets go of his looks, flirt
E quando corre pé descalça
– And when running barefoot
Deixe essa menina solta
– Let this girl loose
Ela joga nas estradas
– She plays on the roads
Sem mentira pra não ter
– No lie not to have
Chega, chega nas estradas
– Enough, enough on the roads
E não vale nada
– And it’s worth nothing
Ter dinheiro pra viver tão só
– Have money to live so alone
Sem amor e paz
– Without love and peace
Chega, chega nas estradas
– Enough, enough on the roads
E não vale nada
– And it’s worth nothing
Ter dinheiro pra viver tão só
– Have money to live so alone
Sem amor e paz
– Without love and peace
Sem expectativa
– No expectation
Saturação da vida
– Saturation of life
Sem expectativa
– No expectation
Saturação da vida
– Saturation of life
Sem expectativa
– No expectation
Saturação da vida
– Saturation of life
Sem expectativa
– No expectation
Saturação da vida
– Saturation of life
Chega, chega nas estradas
– Enough, enough on the roads
E não vale nada
– And it’s worth nothing
Ter dinheiro pra viver tão só
– Have money to live so alone
Sem amor e paz
– Without love and peace
Chega, chega nas estradas
– Enough, enough on the roads
E não vale nada
– And it’s worth nothing
Ter dinheiro pra viver tão só
– Have money to live so alone
Sem amor e paz
– Without love and peace
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.