Ne kadar da ufalmış bedenin
– How small your body is
Gözyaşıma sığdın sen
– You fit my tears
Açlık mı yemiş ömrünü yavrum
– Are you starving, baby
Al sütümü iç kızım
– Here, drink my milk, girl
Açlık mı yemiş ömrünü yavrum
– Are you starving, baby
Al sütümü iç kızım
– Here, drink my milk, girl
Saçların beyazına mı
– Your hair is white
Sakladın alevini
– You hid your flame
Yoksa güneş sende mi batıyor?
– Or is the sun going down on you?
Batıyor geceleri
– It’s sinking at night
Yoksa güneş sende mi batıyor?
– Or is the sun going down on you?
Batıyor geceleri
– It’s sinking at night
Eriyen bedenimi düşünme
– Don’t think about my melting body
Göğü giydim üstüme
– I put the sky on me
Yüzünü asma kederine anam
– Don’t hang your face, my mother, to your grief
Yiğitler bitmez bizde
– We have the valiant ones
Yüzünü asma kederine anam
– Don’t hang your face, my mother, to your grief
Yiğitler bitmez bizde
– We have the valiant ones
Bir ateş olup yaksa da gidişiniz
– Even if there is a fire and it burns, your departure
Analar biter mi
– Will the mothers run out
Ölüm toplasa da çiçekleri
– Although death collects flowers
Çiçekte tohum biter mi?
– Does the flower run out of seeds?
Ölüm toplasa da çiçekleri
– Although death collects flowers
Çiçekte tohum biter mi?
– Does the flower run out of seeds?

Grup Yorum – Bir Görüs Kabininde… Turkish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.