Jeg starter da’n med en kaffe klokka fem
– I’ll start with a coffee at Five O’clock.
Før jeg kjører ned til jobben for å tjene meg no spenn
– Before I run down to work to earn me no buck
Dama lurer på “når har’u tenkt deg hjem?”
– She asks, ” When are you going home?””
For brått har klokka bikka tolv, det blei jævla seint igjen
– Too soon the clock has caught twelve, it became Damn late again
Jeg tar mæ’kke, tar mæ’kke fri – Nope!
– I’m not going to take it off-Nope.
Digger å mekke på bil – Yup!
– I want to get a car-Yup!
Jeg er som en bjønn som aldri går hi
– I’m like a bear who never goes hi
For ferie ække min stil – Nope!
– For the holidays – Nope.
Digger å jobbe på si – Yup!
– I love working at si-Yup!
Og jeg jobber alltid overtid
– I always work overtime.
Jeg er en ærbeskær
– I am a reverend
Og jeg læbber hele dagen rundt i ærbesklær
– And I go all day in my clothes.
En ærbeskær
– A tribute
Og jeg jobber, jobber, jobber hver dag
– And I work, work, work every day
For jeg må mure – mekke
– ‘Cause I have to Wall-tinkering
Jobbe, jobbe, jobbe hver dag
– Work, work, work every day
For jeg må skure – snekre
– Because I have to scour-carpentry
Jobbe, jobbe, jobbe hver dag
– Work, work, work every day
Denna her er til deg som går på jobb
– This is for those who go to work.
Alle ærbesfolk som reparerer bilen til en snobb
– All the Reverend people who repair the car into a snob
Alle de som bygger hus og kapper plank
– All those who build houses and cut plank
De som heller jobber dobbelt, når naboen driver dank
– Those who prefer to work double, when the neighbor drives dank
Alle de som skifter bleier eller dekk
– All those who change diapers or tires
De du ringer for å redde deg når vasken din er lekk
– The ones you call to rescue you when your sink is leaking
Alle kjærringær og kællær uttpå sjønn
– All women and women at sea
Alle de som sløyer fisk, alle de som borer brønn
– All those who gut fish, all those who drill wells
Jeg tar mæ’kke, tar mæ’kke fri – Nope!
– I’m not going to take it off-Nope.
Digger å mekke på bil – Yup!
– I want to get a car-Yup!
Jeg er som en bjønn som aldri går hi
– I’m like a bear who never goes hi
For ferie ække min stil – Nope!
– For the holidays – Nope.
Digger å jobbe på si – Yup!
– I love working at si-Yup!
Og jeg jobber alltid overtid
– I always work overtime.
Jeg er en ærbeskær
– I am a reverend
Og jeg læbber hele dagen rundt i ærbesklær
– And I go all day in my clothes.
En ærbeskær
– A tribute
Og jeg jobber, jobber, jobber hver dag
– And I work, work, work every day
For jeg må mure – mekke
– ‘Cause I have to Wall-tinkering
Jobbe, jobbe, jobbe hver dag
– Work, work, work every day
For jeg må skure – snekre
– Because I have to scour-carpentry
Jobbe, jobbe, jobbe hver dag
– Work, work, work every day
Ååå
– YYY
Fordi jeg er en ærbeskær
– Because I am a reverend
Ååå
– YYY
I sommerferien blir jeg her
– During the summer holidays I am here.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.