Znów podjeżdżam sprawdzić, czy się u Ciebie świeci
– I’m coming by again to see if your lights are on.
A to zbieg okoliczności, dobry duch
– And this is a coincidence, a good spirit
Jeśli czegoś się obawiasz, czegokolwiek się boisz
– If you’re afraid of anything, whatever you’re afraid of
Patrzę, reaguję, nic ci nie grozi
– I look, I react, you’re safe.
Będę drogowskazem, kiedy tylko zabłądzisz
– I’ll be the signpost whenever you get lost.
Wiatrem w twoich żaglach i kołem ratunkowym
– With the wind in your sails and the lifebuoy
Będę twoim “ale szczęście”, będę twoim “z głowy”
– I’ll Be Your “but lucky”, I’ll be your “out of my mind”
Będą ci mówili, że to wszystko anioły
– They’ll tell you it’s All Angels.
Będę pożarem, który spali twoje teczki
– I’ll be the fire that burns your files
Kiedy poczujesz nienawiść, będę zanikiem pamięci
– When you feel the hate, I’ll be a blackout
Będę twoją odpowiedzią i piątą kreską zasięgu
– I’ll be your answer and your fifth line of sight.
Będę siłą argumentu i stałą dla twoich nerwów
– I’ll be a force for argument and a constant to your nerves
Radą, którą sobie dasz, na pustyni mapą do studni
– The advice you give yourself, in the desert map to the well
I zatrzymam każdy pociąg, na który się spóźnisz
– And I’ll stop every train you miss.
Ja tu każde Tobie dane słowo
– I’m here every word you say
Zawsze będę z Tobą, chociaż nie będzie mnie obok
– I’ll always be with you, even if I’m not around
Niby nie, ale będziesz
– I don’t think so, but you will.
Chyba mam szczęście
– I guess I’m lucky.
Niesiesz mnie, jak woda na wznak
– You carry me like water on a hill
Oczy zamknięte
– Eyes closed
Ale wiem, że dopłynę tam, gdzie będziesz (będziesz)
– But I know I’ll come where you’ll be (you’ll be)
Przed wszystkim Cię nie uchronię, lecz próbować będę zawsze
– I can’t protect you from everything, but I’ll always try.
Jeśli odniesiesz porażkę to zawsze po wspólnej walce
– If you fail, it’s always after fighting together.
I chociaż się nie widzimy, idziemy przez życie razem
– And even though we don’t see each other, we go through life together.
Choć możesz nie zawsze zdawać sobie sprawę
– Although you may not always realize
To nie był nasz wybór, los nam wepchnął w swe ramiona
– It wasn’t our choice, fate pushed us into its arms
Będę niósł Cię, a ty tylko przytul się i schowaj
– I’ll carry you, and you just hug and hide
Musisz wyobrazić sobie to, bo znów mnie nie ma tutaj
– You have to imagine it, because I’m not here again.
Po prostu zaufaj
– Just trust
Nie zrozumiesz czemu tak się dzieje, sam nie wiem do końca
– You won’t understand why this is happening, I don’t know exactly.
Jestem za weneckim lustrem, gdy zaczynasz się rozglądać
– I’m behind the Venetian mirror when you start looking around
Zrobię wszystko, by świat był dla ciebie dobry
– I’ll do anything to make the World good for you.
Będą ci mówili, że to wszystko anioły
– They’ll tell you it’s All Angels.
Będziesz, o będziesz
– You will, Oh you will
Chyba mam szczęście
– I guess I’m lucky.
Niesiesz mnie, jak woda
– You carry me like water
Jan-Rapowanie & Misia Furtak – Anioły Dialect Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.