¿Qué tal si nos vamos de aquí?
– How about we get out of here?
No tengo que saber tu nombre
– I don’t have to know your name
Pon tus manos sobre mí
– Put your hands on me
Una vez, otra más, tal vez
– One time, one more time, maybe
Quizás se vuelva amor
– Maybe it will become love
O solo es físico
– Or is it just physical
Quizás te vuelva a ver
– Maybe I’ll see you again
O solo sea un adiós
– Or just be a goodbye
Imagina que tú y yo
– Imagine that you and I
Encontramos el momento y el valor
– We find the moment and the courage
Imagina que tú y yo
– Imagine that you and I
Dos cuerpos fusionando su calor
– Two bodies fusing their heat
¿Qué tal si lo hacemos aquí?
– How about we do it here?
Sin importarnos lo que digan
– No matter what they say
Pon tus manos sobre mí
– Put your hands on me
Una vez, otra más, tal vez, ooh
– One time, one more time, maybe, ooh
Quizás se vuelva amor
– Maybe it will become love
O solo es físico
– Or is it just physical
Quizás te vuelva a ver
– Maybe I’ll see you again
O solo sea un adiós
– Or just be a goodbye
Imagina que tú y yo
– Imagine that you and I
Encontramos el momento y el valor
– We find the moment and the courage
Imagina que tú y yo
– Imagine that you and I
Dos cuerpos fusionando su calor
– Two bodies fusing their heat
Imagina que tú y yo (tú y yo)
– Imagine that you and me (you and me)
Encontramos el momento y el valor (el valor)
– We find the moment and the courage (the courage)
Imagina que (que) tú y yo (tú y yo)
– Imagine that (that) you and me (you and me)
Dos cuerpos fusionando su calor (su calor)
– Two bodies fusing their heat (their heat)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.