Bien arrebatá’
– Well snatch’
Ella me textea quiere que la vea
– She texts me. She wants me to see her.
Que le haga cosas de más
– To overdo it
No se va a negar
– He won’t refuse.
Bien arrebatá’
– Well snatch’
Ella me textea quiere que la vea
– She texts me. She wants me to see her.
Que le haga cosas de más
– To overdo it
No se va a negar
– He won’t refuse.
Bien arrebatá’
– Well snatch’
Ella me textea quiere que la vea
– She texts me. She wants me to see her.
Que le haga cosas de más
– To overdo it
No se va a negar
– He won’t refuse.
Weed pa’ que te relajes
– Weed to relax you
El pantalón lo bajes
– Pull the pants down
Eso abajo le hice rebaje
– I put that down.
Pa’ la playa los pasajes
– To the beach the passages
Vámonos a la vida
– Let’s go to life
No prepares el equipaje
– Do not pack your luggage
Traje potes de pastillas
– Suit pill pots
Volá’ en bote recorriendo millas
– Fly by boat for miles
Deja a ese perro, puro que te humilla
– Leave that dog, pure that humiliates you
Vente conmigo que te amo así de sencilla
– Come with me that I love you so simple
No sé si te acuerdas
– I do not know if you remember
La primera vez que yo te lo metí
– The first time I put it in you
Por allá en Talca
– Over there in Talca
Pa’ que no nos vieran me pasé
– So that they didn’t see us, I went too far.
Por la ventana de tu taita
– Through the window of your taita
Morena cachetona
– Busty brunette
Me tomo una clona
– I take a clone
Sólo pa’ verte me la tiro pa’ tu zona
– Just to see you I’ll fuck you in your area
Pa’ ponértelo en el carro y dejarte en coma
– To put it in the car and leave you in a coma
El polluelo que tenías en tu mente
– The chick you had in your mind
Lo borré con una goma
– I erased it with a rubber
Dime si estás puesta pa mí
– Tell me if you’re wearing me
Y te paso a buscar
– And I’ll pick you up
En la nave que me acabé de chorear
– On the ship I just chorered
Me robé el cine completo, la película
– I stole the whole movie theater, the movie.
Sólo pa’ usted mi dama
– Just for you my lady
Y si un logi se pinta la pará’
– And if a logi paints the pará’
Tengo una 9 guardá’
– I got a 9 guard.
Pa’ romperle la cara
– To break his face
Y si alguien te toca, mi loca
– And if someone touches you, my crazy
Lo hago cagar, lo voy a aplastar
– I make him shit, I’m gonna crush him
Con mi ficha me gané
– With my token I won
Esas nalgotas y la nota
– Those spanking and the note
Así que pide lo que quieras
– So order whatever you want
Que hoy vamos a gastar
– That we’re going to spend today
Después te voy a cantar
– Then I’ll sing to you
Pero primero te voy a tapizar
– But first I’ll upholster you
De Gucci
– By Gucci
Vamos a ver una película
– Let’s watch a movie
Si no quieres papas te pido sushi
– If you don’t want potatoes, I’ll ask you for sushi.
Mi cuchi cuchi
– My cuchi cuchi
Tu ex dile fuchi fuchi
– Your ex tell fuchi fuchi
Que ahora es mía to’a esa pussy
– That now it’s mine to’a that pussy
Bien arrebatá’
– Well snatch’
(Mami, en verdad que usted)
– (Mommy, really you)
Parece un manjar
– Looks like a delicacy
En la sábana
– On the sheet
(Te voy a dar)
– (I’ll give you)
Bien arrebatá’
– Well snatch’
Ella me textea quiere que la vea
– She texts me. She wants me to see her.
Que le haga cosas de más
– To overdo it
No se va a negar
– He won’t refuse.
Bien arrebatá’
– Well snatch’
Ella me textea quiere que la vea
– She texts me. She wants me to see her.
Que le haga cosas de más
– To overdo it
No se va a negar
– He won’t refuse.
Bien arrebatá’
– Well snatch’
Ella me textea quiere que la vea
– She texts me. She wants me to see her.
Que le haga cosas de más
– To overdo it
No se va a negar
– He won’t refuse.
Morena cachetona
– Busty brunette
JOSEPE EL DEMENTE & Sayian Jimmy – Morena Cachetona Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.