Justin Quiles – Colorín Colorado Spanish Lyrics English Translations

Andamo’ en contra de la naturaleza (-leza)
– Andamo ‘ against nature (- leza)
Yeah-yeah, yeah-yeah (Yeah-yeah)
– Yeah-yeah, yeah-yeah (Yeah-yeah)
Ha llovido con cojone’ y to’ ese calor represa (-presa)
– It has rained with cojone’ and to ‘ that dam heat (- dam)
Oh-oh-oh
– Oh-oh-oh
Dicen que lo que se va ya no regresa (Regresa)
– They say that what goes no longer returns (Returns)
Y los sentimientos se fueron
– And the feelings went away
(Fueron), de mi cora y de mi cabeza (Cabeza)
– (They were), of my cora and of my head (Head)

Bebé, nuestro cuento se ha acabado
– Baby, our story is over
Se cerró el libro, colorín colorado (Colorado)
– The book was closed, colorín colorado (Colorado)
Yo te quise, pero eso fue en el pasado
– I loved you, but that was in the past
Y no hay remordimiento, yo te tiro la mano, pero
– And no remorse, I throw your hand, but
Bebé, nuestro cuento se ha acabado
– Baby, our story is over
Se cerró el libro, colorín colorado (Colorado)
– The book was closed, colorín colorado (Colorado)
Yo te quise, pero eso fue en el pasado
– I loved you, but that was in the past
Y no hay remordimiento, yo te tiro la mano, pero
– And no remorse, I throw your hand, but

Si alguien me pregunta que cómo ha’ estado
– If anyone asks me how he’s been
Que vayan a tu cuenta, bebé (Bebé)
– Let them go to your account, baby (Baby)
Y que revisen to’ tus estado’
– And that they check to ‘your status’
Porque no sé ni una puñeta de ti
– Because I don’t know a damn thing about you.
Pero en la nota recuerdo cuando te di
– But in the note I remember when I gave you
Quiero que te venga’ y no te quede’ aquí
– I want you to come ‘and not stay’ here
Echemo’ uno más y un final feliz
– Echemo ‘ one more and a happy ending

Be-Be-Bebé, nuestro cuento se ha acabado
– Be-Be-Baby, our story is over
Se cerró el libro, colorín colorado (Colorado)
– The book was closed, colorín colorado (Colorado)
Yo te quise, pero eso fue en el pasado
– I loved you, but that was in the past
Y no hay remordimiento, yo te tiro la mano, pero
– And no remorse, I throw your hand, but
Bebé, nuestro cuento se ha acabado
– Baby, our story is over
Se cerró el libro, colorín colorado (Colorado)
– The book was closed, colorín colorado (Colorado)
Yo te quise, pero eso fue en el pasado
– I loved you, but that was in the past
Y no hay remordimiento, yo te tiro la mano, pero
– And no remorse, I throw your hand, but

¿Pa’ qué forzar algo que ya no está, nena?
– Why force something that’s gone, baby?
La luna media por ti ya no está llena (Está nena)
– The half moon for you is no longer full (This baby)
Sí nos quisimos, pero si no está, no está
– We loved each other, but if he’s not, he’s not.
Tú por allá, que yo me voy por acá
– You over there, I’m going over here
No hay resentimientos, si nos vemos y quieres chingamo’
– No hard feelings, if we see each other and you want chingamo’
Si no nos damo’ la mano y comoquiera bien quedamo’
– If I don’t give us’ hand and whatever good we look like’
¿Pa’ qué estar en guerra, bebecita, como espartano’?
– Why be at war, little baby, like a spartan?
Si podemo’ ser felice’, no suframos más en vano (Más en vano)
– If we can ‘be happy’, let us not suffer more in vain (More in vain)

Andamo’ en contra de la naturaleza (-leza)
– Andamo ‘ against nature (- leza)
Yeah-yeah, yeah-yeah
– Yeah-yeah, yeah-yeah
Ha llovido con cojone’ y to’ ese calor represa
– It has rained with cojone’ and to ‘ that dam heat
Oh-oh-oh
– Oh-oh-oh
Dicen que lo que se va ya no regresa (No)
– They say that what goes no longer returns (No)
Y los sentimientos se fueron (Se
– And the feelings went away
Fueron), de mi cora y de mi cabeza (Cabeza)
– Were), of my cora and of my head (Head)

Bebé, nuestro cuento se ha acabado
– Baby, our story is over
Se cerró el libro, colorín colorado (Colorado)
– The book was closed, colorín colorado (Colorado)
Yo te quise, pero eso fue en el pasado
– I loved you, but that was in the past
Y no hay remordimiento, yo te tiro la mano, pero
– And no remorse, I throw your hand, but
Bebé, nuestro cuento se ha acabado
– Baby, our story is over
Se cerró el libro, colorín colorado (Colorado)
– The book was closed, colorín colorado (Colorado)
Yo te quise, pero eso fue en el pasado
– I loved you, but that was in the past
Y no hay remordimiento, yo te tiro la mano, pero
– And no remorse, I throw your hand, but

Ay, Justin Quiles, mami
– Oh, Justin Quiles, mommy
Ay, Justin Quiles, mami
– Oh, Justin Quiles, mommy
Dímelo Flow
– Tell me Flow
BK
– BK
Jhon El Diver
– Jhon The Diver
Slow Mike
– Slow Mike
Yeah-yeah
– Yeah-yeah
Ya lo nuestro se acabó, caducó, terminó, se extinguió
– It’s over, it’s over, it’s over, it’s gone, it’s gone.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın