Kaleb Di Masi & Alan Gomez – Matatan Spanish Lyrics English Translations

Yeah-yeah-yeah-yeah
– Yeah-yeah-yeah-yeah
Kaleb Di Masi, baby
– Kaleb Di Masi, baby
Alan Gomez
– Mr. Kevin Zhang

Me llevo a tu guacha y no tengo un sope
– I’m taking your guacha and I don’t have a sope
No alcanza pa’ la pincha y de chanta pinta doper
– It is not enough for the prick and chanta pinta doper
De profesión artista, turro por deporte
– By profession artist, turro for sport
No voy a parar hasta ver a mamita de Dolce
– I’m not stopping until I see Dolce’s mommy.

Nadie hace lo que hago yo
– Nobody does what I do
Esto no es cumbia, esto es re-turron
– This is not cumbia, this is re-turron
Mándale mecha, que en la mecha voy
– Send him fuse, that in the fuse I go
El auto al piso con su cadenón
– The car on the floor with its chain

Estos giles no le meten
– These giles don’t put him in.
No tienen pare moviendo el roquete
– They have no stop moving the rock
Me ofrecen mil contrato’ pero la deca no viene
– I’m offered a thousand contract ‘ but deca doesn’t come
No’ copian la coreografía, se hacen los delincuente’
– They don’t’copy the choreography, they become criminals’
Si solo tienen bala cuando nos damo’ de frente
– If they only have a bullet when we hit’ head on

Ratata, a mí no me matan, soy el matatán
– Ratata, they don’t kill me, I’m the matatan
Y tu guacha baja con le plakata, rakata
– And your guacha goes down with le plakata, rakata
Y la tengo en cuatro como un animal, desacata’
– And I have her in four like an animal, contempt’
Con ese culo peco le doy tra-tra-tra
– With that peco ass I give it tra-tra-tra

Pega ese culo, ra-pa-pa-pam, taca-taca-taca más duro
– Hit that ass, ra-pa-pa-pam, taca-taca-taca harder
Le voy a da’, ven y la pacata lo’ duro
– I’ll give you’, come and pacata it ‘ hard
Ra-pa-pa-pam, taca-taca-taca más duro
– Ra-pa-pa-pam, taca-taca-taca harder
Y si se pone en cuatro yo le doy el paquete-quete
– And if he gets in four I’ll give him the package-quete

Movete-vete, su ojete-jete
– Move-go, your asshole-jete
Boquete-quete, la gente, gente
– Boquete-quete, people, people
Vo’a hater, hater, correte-rrete
– Vo’a hater, hater, correte-rrete
Que llegó mi momento
– That my time has come

Me llevo a tu guacha y no tengo un sope
– I’m taking your guacha and I don’t have a sope
No alcanza pa’ la pincha y de chanta pinta doper
– It is not enough for the prick and chanta pinta doper
De profesión artista, turro por deporte
– By profession artist, turro for sport
No voy a parar hasta ver a mamita de Dolce
– I’m not stopping until I see Dolce’s mommy.

Nadie hace lo que hago yo
– Nobody does what I do
Esto no es cumbia, esto es re-turron
– This is not cumbia, this is re-turron
Mándale mecha, que en la mecha voy
– Send him fuse, that in the fuse I go
El auto al piso con su cadenón
– The car on the floor with its chain

Más conocido como el jefe del perreo
– Better known as el jefe del perreo
También del meneo, dale temblequeo
– Also from the wiggle, give it trembling
Que te azoto todo cuando yo te veo
– That I beat you all when I see you
Tu novio ‘tá feo
– Your boyfriend’s ugly.
‘Cima pa’ los pelo’, si tira lo quiebro
– ‘Cima pa ‘ los pelos’, if you pull it I break it
Porque somo’ negro sin botín en el botero
– ‘Cause we’re black with no booty in the boot

Esa nalga tiémblala, tiémblala, tiémblala
– That buttock tremble, tremble, tremble
Esa nalga tiémblala, tiémblala, tiémblala
– That buttock tremble, tremble, tremble
Y ahora que lo choque-choque-choque-choque-choque
– And now that I crash-crash-crash-crash-crash
Y ahora que lo choque-choque-choque-choque-choque
– And now that I crash-crash-crash-crash-crash

Esa nalga tiémblala, tiémblala, tiémblala
– That buttock tremble, tremble, tremble
Esa nalga tiémblala, tiémblala, tiémblala
– That buttock tremble, tremble, tremble
Y ahora que lo choque-choque-choque-choque-choque
– And now that I crash-crash-crash-crash-crash
Y ahora que lo choque-choque-choque-choque-choque
– And now that I crash-crash-crash-crash-crash

Kaleb Di Masi, baby
– Kaleb Di Masi, baby
(La Z Produce)
– (Z Produces)
Es que no’ fuimo’ de la galaxia
– It’s just that I’m not’ out’ of the galaxy.
Esto e’ un turreon mítico, ya tú sabe’
– This is ‘a mythical turreon, you know’
Alan Gomez
– Mr. Kevin Zhang




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın