KAROL G – 200 COPAS Spanish Lyrics English Translations

Mmm-mmm
– Mmm-mmm
Ay, eh
– Oh, uh
Mmm-mmm
– Mmm-mmm
Buenas noches a todos, eh
– Good night, everyone.
Decidí hoy subir a
– I decided today to go up to
A cantar a estos lugares donde normalmente la gente como que no lo escuchan a uno, pero
– To sing to these places where normally people like you don’t listen to one, but
Hay una amiga muy especial que está escuchando esta canción
– There is a very special friend who is listening to this song
Amiga, marica, ya
– Friend, fag, already

Mmm-mmm, bueno
– Mmm-mmm, good.
Aquí voy, dale
– Here I come, dale.

La veo sufriendo sola aunque lo niegue
– I see her suffering alone even if she denies it
Se muere los labios pa’ poder ser fuerte
– He dies lips to be strong
¿Cuántas horas de llorar son suficientes
– How many hours of crying are enough
Pa’ entender que no es amor? Así que suerte
– To understand that it is not love? So lucky
Ella trata de aguantar y no se enoja
– She tries to hold on and doesn’t get angry
Te da más amor porque no quiere perderte
– It gives you more love because it doesn’t want to lose you
Pero, qué va, ya por ti no lloro más
– But no, I don’t cry for you anymore
Hoy yo vo’a pedirle que te deje porque tú no vales na’
– Today I will ask you to leave because you are not worth na’

Amiga, deja solo a ese payaso
– Dude, leave that clown alone.
Si le pagan por hacerte sufrir, ya sería millonario
– If he gets paid to make you suffer, he’d be a millionaire by now.
Desde ahora se convierte en adversario
– From now on he becomes an adversary
Y hoy salimos a beber, sí, es necesario
– And today we go out to drink, yes, it is necessary
Y nos tomamo’ las 200 copas que haya en la barra
– And we drink ‘ the 200 drinks that are in the bar
Y nos subimo’ a cantar la tusa hasta que todo se vaya
– And we go up to sing the song until it’s all gone
Esta noche vo’a cumplir con mi misión
– Tonight I’ll fulfill my mission
Es que tú repitas: “El pedazo ‘e mierda es él y no soy yo”
– Is that you repeat: “The piece’ e shit is him and it’s not me”

Uy
– Uy
Sírveme otro
– Give me another one.

Otra vez te falla y dice que lo siente
– Again he fails you and says he’s sorry
Ya tiene el truquito ese pa’ convencerte
– He’s got the trick to convince you.
La rutina es que con otra se divierte
– The routine is that with another she has fun
Llega a casa y quiere hacerse el inocente
– He comes home and wants to play innocent
Tiene cara pa’ comprarte con detalles
– It has a face to buy you with details
Y una labia, jum, digna de recuperarte
– And a labia, jum, worthy to recover
Pero, qué va, tú por él no lloras más
– But no, you don’t cry for him anymore
Dile a ese pendejo que se vaya porque ya no vale nada
– Tell that asshole to leave because he’s not worth anything anymore.

Amiga, deja solo a ese payaso
– Dude, leave that clown alone.
Si le pagan por hacerte sufrir, ya sería millonario
– If he gets paid to make you suffer, he’d be a millionaire by now.
Desde ahora se convierte en adversario
– From now on he becomes an adversary
Y hoy salimos a beber, sí, es necesario
– And today we go out to drink, yes, it is necessary
Y nos tomamo’ las 200 copas que haya en la barra
– And we drink ‘ the 200 drinks that are in the bar
Y nos subimo’ a cantar la tusa hasta que todo se vaya
– And we go up to sing the song until it’s all gone
Esta noche vo’a cumplir con mi misión
– Tonight I’ll fulfill my mission
Es que tú repitas: “El pedazo ‘e mierda es él y no soy yo”
– Is that you repeat: “The piece’ e shit is him and it’s not me”

Donde no te buscan no haces falta
– Where they don’t look for you, you don’t need to
Pero, esto va para todas
– But, this goes for all
Demuéstrale que se va a tener que poner más hijo de puta si te quiere volver a ver llorar
– Show him he’s gonna have to get more of a son of a bitch if he wants to see you cry again.
Así que arriba esas copas, ¡salud!
– So get those glasses up, cheers!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın