Понеже никой не си е намерил времето на пътя, сега ще ви направя резюме.
– Since no one has found time on the road, I will give you a summary.
Родих се във един много горещ Понеделник, още продаваха от ония цигари, к’ви бяха? Мелник?
– I was born on a very hot Monday, they were still selling cigarettes. The miller?
В един часът на обед във най-кучешката жега, съм поел кислород и от тогава ей ма, ей ма…
– At one o’clock in the afternoon, in the hottest weather for dogs, I took oxygen, and since then, Hey-ma, Hey-ma…
Майка ми видяла зор с голямата ми глава. Напъвала горката, а аз запънат се държа за карантиите й вътре и отказвам да изляза, .
– My mom saw the dawn with my big head. She was pulling on the poor girl, and I was holding on to her insides and refused to come out .
.ама няма да забавя напуснах на майка ми таза.
– .But I’m not going to delay, I left my mother a basin.
Още от първият ми дъх здравето ми се взе, в майка ми – 37 градуса, в стаята – 50! Потен, .
– From the very first breath, my health took, my mother-37 degrees, in the room-50! Sweaty, .
. кървав и полузадушен в пъпната си връв си казах аре квот такова, какъвто съм си такъв!
– . bloody and half-strangled in his umbilical cord with a rope and said are quotas such as I am to myself!
Нарекоха ме Владислав, владея
– They called me Vladislav, I own
славата сръчно, срамното е че съм кръстен на дядо ми Вълчо
– slava deftly, it’s a shame that I was named after my grandfather wolf
и точно к’ва е връзката ми е трудно да обесня ама най-вероятно е било за да
– and what kind of relationship I have is difficult to explain, but most likely it was in order to
звучи по така…
– look like that…
Произлизам от род на потомствени алкохолици, цирозата изпонатръшкала дедите ми до един и.
– I come from a family of hereditary alcoholics, cirrhosis stinks of my grandfathers to one and.
в старата семейна кооперация тема е била
– in the old family cooperative, the topic was
цената на гроздето и колко захар да вземат.
– the cost of grapes and how much sugar to take.
Интелектуалният пробив усъществил баща ми на 5, когато техните го сварили да чете Хамлет
– An intellectual breakthrough pacified my father at the age of 5, when their parents cooked him to read Hamlet.
и всички в блока го гледали като изкопаемо
– and everyone in the block looked at him as a fossil
нормално щом основната им ценност бил казанът с боб…
– as usual, when their main value was told by Bob…
Та от тогава сме интелектуалци. В ранното си детство съм страдал от липса на калций.
– since then, we are intellectuals. In my early childhood, I suffered from a lack of calcium.
Наще са ме водили по всевъзможни
– I was taken to all kinds of places.
кръжоци, по солфеж, рисуване, танци, частни уроци.
– clubs, solfeggio, painting, dancing, private lessons.
Майка ми мечтала да стана човек на изкуството, ама аз бастун в главата ми пространство пусто, гьол.
– My mother dreamed of becoming an artist, but I have a cane in my head, an empty space, a gel.
Дай ми само топката да ритам, футболист ще ставам с двата леви крака на артрита.
– Give me just a ball to kick, the football player will get up with both left legs of arthritis.
В първи клас на празника на буквите актьор, първият ми публичен позор.
– In the first class of the holiday of the letters of the actor, my first public shame.
И не знам що
– And I don’t know why.
в тая гавра с театралния пламък на мене отредиха да играя буквата ер малък(“ь”).
– in this Havre with a theatrical flame, I was assigned to play the letter er-Malka (“b”).
Да не се казвам ьладислав бе майна, т’ва не могат да го изговорят даже в Украйна
– My name is Vladislav was a maina, they can’t talk about it even in Ukraine.
и е доста показателно, че във фото албума съм закичен с буквата с която не почва никоя дума, ей!
– and it’s quite revealing that in the photo album I’m stuck with a letter that doesn’t fit any of the words, Hey!
Ей, аман си казах братко, образованието ми в същия дух продължи си глатко
– Hey, Amman, I said to myself, brother, my education in the same spirit continued glatko
в осми клас счупих училищен рекорд, късмет за най-много двойки по един и същи предмет.
– in the eighth grade I broke the school record, good luck for most couples in the same subject.
Така разбрах, че няма с к’во да блесна и една вечер една мисъл в темето ме тресна
– So I realized that I would not shine with anyone, and one night, one thought hit me in the subject.
викам си така и така няма да ходя в Алма Матер,…
– That’s what I call myself, so I’m not going to my alma Mater…
…ми що не взема пък да стана рапер?
– …why don’t I become a rapper?
И?
– And?
Станах…
– I got up…
… рапер и половина.
– … a rapper with a half.
Раперите ги пише още в библията… Да.
– Rappers write them in the Bible … yes.
И О Чудо!
– And About A Miracle!
Светлина във моят живот преквалифицирах личността си в гангстера Керанов.
– The light in my life prequalifies a person into a Keran gangster.
Направих песен за престъпноста във Стара Загора, смятай какъв идиот направо не знам как съм живял сред хора.
– I made a song about a crime in Stara Zagora, consider what an idiot I do not know how I lived among people.
А пък Стара Загора, що се отнася до престъпността, е в родината ни едно от най-спокойните места
– And Stara Zagora, as far as crime is concerned, is one of the most peaceful places in our homeland
и зат’ва
– and abroad.
има статистика, но аз съм си смел и тая статистика явно пък не съм я бил чел.
– there are statistics, but I’m brave, and these statistics obviously haven’t read it.
Прякорът си от тогава няма да споделя, щото из нета още носи си безсмъртната творба на един
– I will not share his nickname since then, because he still carries his immortal work on the network.
изстрадъл от превратностите на живота мафиот, 14 годишен турбо идиот.
– he suffered from the upheavals of the life of a mafia, a 14-year-old turbo idiot.
И почнах да раждам едни змии и гущери, и на сцена излизах с едни дънки излющени,
– And I started giving birth to snakes and lizards, and on stage I met with jeans that were thrown away
… а бе рапер та дрънкам за мене просто няма рамка всичките потулвах ги или ги хуках на мамка.
– … and there was a raper th slap me just not the framework all pulled them or put them on the hooks on the mom.
Рап кариерата ми както сещаш се отлично придоби изражение леко апокалиптично.
– My rap career, as you know, has acquired a slightly apocalyptic expression.
И слава богу, че баща ми не го тресна инфаркта от мойте поетични напъни изящни кат’ едра шарка.
– And thank God that my father did not get a heart attack from my poetic efforts of elegant smallpox.
Защото колегите му из нета ги намираха, и му ги цитираха, и ми се присмиваха,
– Because his colleagues on the network found them, quoted them and laughed at me. ,
и го депресираха, и от смях умираха, но гаврите странни защо пък мен ме мотивираха.
– and his depressiraha, and the laughter of the dying, but gavrita is strange, why did they prompt me.
Противно на всички прогнози извадих късмет и ме приеха
– Contrary to all forecasts, I was lucky and I was accepted
да следвам в елитен университет.
– to study at an elite university.
И някак обстановката в къщи се поуспокои, как ме изпра на наука е трудно да се обясни.
– And somehow the situation at home calmed down, it’s hard to explain how you emptied me with science.
Но ей ма на, вече съм една софийска хаймана.
– But here’s a woman on, I’m already a Sofia hayman.
Горе-долу съм с акъла си на 21.
– I’m 21 now.
Мъча се да ви се впиша в полезрението, винаги готов да ви вгорчавам настроението при нужда, евентуално …
– Work hard to get you into the field of view, always ready to put you in a good mood, if necessary, perhaps …

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.