KK & Pritam – Zara Sa (From “Jannat”) Nepali Lyrics English Translations

ज़रा सी दिल में दे जगह तू
– God of Jha mother ‘ s
ज़रा सा अपना ले बना
– Jamara make you
ज़रा सा ख़ाबों में सजा तू
– Jazeera
ज़रा सा यादों में बसा
– Zara Sasha

मैं चाहूँ तुझ को, मेरी जाँ, बेपनाह
– The perceived Republic of Macedonia, Mary to, Hoonah
फ़िदा हूँ तुझ पे, मेरी जाँ, बेपनाह
– Mr. frozen, Mary College, of Hoonah

ज़रा सी दिल में दे जगह तू
– God of Jha mother ‘ s
ज़रा सा अपना ले बना
– Jamara make you
ज़रा सा ख़ाबों में सजा तू
– Jazeera
ज़रा सा यादों में बसा
– Zara Sasha

मैं तेरे, मैं तेरे क़दमों में रख दूँ ये जहाँ
– Alam Terai, masala terengganpani
मेरा इश्क़ दीवानगी
– My flirt Deuba
है नहीं, है नहीं आशिक़ कोई मुझ सा तेरा
– Yes No, I’m not Asha koi actually
तू मेरे लिए बंदगी
– Eru mare

मैं चाहूँ तुझ को, मेरी जाँ, बेपनाह
– The perceived Republic of Macedonia, Mary to, Hoonah
फ़िदा हूँ तुझ पे, मेरी जाँ, बेपनाह
– Mr. frozen, Mary College, of Hoonah

(ज़रा सी दिल में दे जगह तू)
– (God’s father in the heart)
(ज़रा सा अपना ले बना)
– (Works make haste.)
(ज़रा सा ख़ाबों में सजा तू)
– (Social science
(ज़रा सा यादों में बसा)
– (Jesus, saved us.)

कह भी दे, कह भी दे दिल में तेरे जो है छुपा
– Kah BHU, Kuala Vassa heart all terpa
ख़ाहिश है जो तेरी
– Ijorgy
रख नहीं, रख नहीं परदा कोई मुझ से, ऐ जाँ
– Nash not, Ranjit coz, AI
कर ले तू मेरा यक़ीं
– Full my confirmation

मैं चाहूँ तुझ को, मेरी जाँ, बेपनाह
– The perceived Republic of Macedonia, Mary to, Hoonah
फ़िदा हूँ तुझ पे, मेरी जाँ, बेपनाह
– Mr. frozen, Mary College, of Hoonah




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın