Kidobom ma még magam
– I’ll throw myself out today
Végre nem is zavar
– It finally doesn’t bother me
Csakhogy nekiláttam
– Only I started
Holnap nem itt leszek
– I won’t be here tomorrow
Kába jelenet
– Stunner scene
A jellem fénykorában
– In the heyday of character
Már figyelek
– I’m already listening
Magamat nevemen nevezem
– I call myself by my name
Jelenem szerepem helyemen keresem
– I am looking for my place
Hozd a terhed engedd is tovább
– Bring your burden let it go
Hisz lelked másik útra vár
– Your soul is waiting for another way
Mondom amíg szabad
– I say as long as it’s free
Végre nem is zavar
– It finally doesn’t bother me
Vár a melodráma
– Waiting for Melodrama
Dobó az éjjel, dobó a két perc, dobó túlhajtás
– Pitcher for the night, pitcher for the two minutes, pitcher for overdrive
Dobó, hogy félek, dobó a kétely, hogy rajtam túl vagy már
– Pitcher that I’m afraid of, pitcher the doubt that you’re over me already
Dobom a pénzem, dobom a pénzem, de te rég tudhatnád
– I throw my money, I throw my money, but you should know
Hogy ahova lépek, abba eséllyel bukhatnál
– That where I step, there’s a chance you could fall
Nem kellenek kontaktok Úgyhogy most dobbantok
– I don’t need contacts, so I’m gonna kick your ass
Nem leszek itt holnaptól Mondd már meg hol vagytok?
– I won’t be here from tomorrow tell me Where Are you?
Dobozba csomagolom magam, lefele lopakadik ez lopakodó
– I pack myself in a box, it sneaks down it’s stealth
Látom a fejedet meghajtod, és szépen lassan sorakozol
– I see you bow your head and line up slowly
Én úgy megyek hátra, hogy mindenki vágja, hogy közben végig tolakodok.
– I’m going in the back, and everybody’s getting it, and I’m pushing all the way.
Mindent kimondok, mindent kimondok, és nem lovagolok a mondatokon.
– I say everything, I say everything, and I don’t ride sentences.
Béken hagyhatsz, ha néma vagy
– You can leave me alone if you are silent
Nem vagyok kényes, a téma az
– I’m not sensitive, the subject is
Béken hagyhatsz, ha néma vagy
– You can leave me alone if you are silent
Nem vagyok kényes, a téma az
– I’m not sensitive, the subject is
Kidobom ma még magam
– I’ll throw myself out today
Végre nem is zavar
– It finally doesn’t bother me
Csakhogy nekiláttam
– Only I started
Holnap nem itt leszek
– I won’t be here tomorrow
Kába jelenet
– Stunner scene
A jellem fénykorában
– In the heyday of character
Már figyelek
– I’m already listening
Magamat nevemen nevezem
– I call myself by my name
Jelenem szerepem helyemen keresem
– I am looking for my place
Hozd a terhed engedd is tovább
– Bring your burden let it go
Hisz lelked másik útra vár
– Your soul is waiting for another way
Mondom amíg szabad
– I say as long as it’s free
Végre nem is zavar
– It finally doesn’t bother me
Vár a melodráma
– Waiting for Melodrama
Hiába kértük nem jön máshonnan
– I asked him not to come from anywhere else
Nem üzen az éjjel a kék óra
– No message from the Blue Hour at night
De sürget az idő döntsél azon nyomban
– But time is pressing make your decision right now
Belevezet éppen megszólal
– Lead in just speak
Ideje befelé nézni végre
– It’s time to look inside
Eleget pazarol az ember a vétke
– You waste enough of your sins
Egy szerepet vállal amit nem is ő akart
– She’s taking on a role she didn’t want
És tudta nélkül véletlenül benne maradt
– And without knowing it, he accidentally stayed in it
Kidobom ma még magam
– I’ll throw myself out today
Végre nem is zavar
– It finally doesn’t bother me
Csakhogy nekiláttam
– Only I started
Holnap nem itt leszek
– I won’t be here tomorrow
Kába jelenet
– Stunner scene
A jellem fénykorában
– In the heyday of character
Már figyelek
– I’m already listening
Magamat nevemen nevezem
– I call myself by my name
Jelenem szerepem helyemen keresem
– I am looking for my place
Hozd a terhed engedd is tovább
– Bring your burden let it go
Hisz lelked másik útra vár
– Your soul is waiting for another way
Mondom amíg szabad
– I say as long as it’s free
Végre nem is zavar
– It finally doesn’t bother me
Vár a melodráma
– Waiting for Melodrama
kristoaf, Lil Frakk & Hundred Sins – melodráma Hungarian Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.