Tu solo tócame, bésame, abrázame, úsame, siénteme, nena
– You just touch me, kiss me, hold me, use me, feel me, baby
Acaríciame
– Caress Me
De vez en siempre de enero a diciembre
– Occasionally from January to December
Yo quiero perderme en tus labios ven y tranquilízame
– I want to get lost in your lips come and calm me
Tócame, bésame, abrázame, úsame, siénteme, nena acariciame
– Touch me, kiss me, hold me, use me, feel me, baby caress me
De vez en siempre de enero a diciembre
– Occasionally from January to December
Yo quiero perderme en tus labios ven y tranquilízame
– I want to get lost in your lips come and calm me
Utilízame, cuando te sientas sola ven búscame
– Use me, when you feel alone come find me
Con esa mirada hipnotízame
– With that look hypnotize me
Idiotízame con el olor de tu perfume
– Fool me with the smell of your perfume
Sabes lo que tienes por eso presumes
– You know what you got that’s why you brag
Cuando te me acercas los grados me subes
– When you approach me the degrees you raise me
Desde la primera vez no me contuve
– From the first time I didn’t hold back
Y te hice el amor arriba en una nube
– And I made love to you up in a cloud
Tú y yo, el cuerpo sudado y juntitos los dos
– You and me, the body sweaty and together the two
El humo flotando por la habitación
– Smoke floating through the room
Tú conoces más bien cuál es mi intención
– You know rather what my intention is
Y no te hablo de amor porque también tienes roto tu corazón
– And I’m not talking to you about love because your heart is broken too
Por una traición así que mejor te voy dando pasión con esta canción
– For a betrayal so I better give you passion with this song
Tú llámame cuando quieras mi atención
– You call me when you want my attention
Tú solo tócame, besame, abrazame, usame, siénteme, nena acaríciame
– You just touch me, kiss me, hug me, use me, feel me, baby caress me
De vez en siempre de enero a diciembre
– Occasionally from January to December
Yo quiero perderme en tus labios ven y tranquilízame
– I want to get lost in your lips come and calm me
Tócame, bésame, abrázame, úsame, siénteme, nena acaríciame
– Touch me, kiss me, hold me, use me, feel me, baby caress me
Debe ser siempre de enero a diciembre
– It should always be from January to December
Yo quiero perderme en tus labios ven y tranquilízame
– I want to get lost in your lips come and calm me
Si tú va sabes lo mucho que a mí me encanta
– If you go you know how much I love it
Si yo sé muy bien que tú no eres una santa
– If I know very well that you are not a saint
Eres una diabla en minifalda
– You’re a devil in a miniskirt
Déjame acariciar tu espalda
– Let me stroke your back
Tus nalgas, tus tetas, comerte completa
– Your buttocks, your tits, eat you whole
Hasta que ruegues porque te la meta
– Until you beg for it
Tu jefa ni me quiere ver la jeta
– Your boss doesn’t even want to see my face.
Vámonos pa’ otro planeta
– Let’s go to another planet
Eres mi cardo y mi dieta
– You are my thistle and my diet
Que chamaca tan coqueta
– What a flirtatious girl
No sabes cómo me gusta cuando vienes y me buscas
– You don’t know how I like it when you come and look for me
Y en la cama te emociona que diga que eres mi puta
– And in bed you’re excited that I say you’re my whore
Ven y arráncame la ropa que hoy te lo hago como nunca
– Come and tear off my clothes that today I do it like never before
Y comprendo que está loca, pero eso a mí no me angustia
– And I understand she’s crazy, but that doesn’t bother me.
No me angustia beber sabes que cuando quieras puedes volver
– You know that when you want you can come back
365 días te quiero ver y el otro año también
– 365 days I want to see you and the other year too
Ven y tócame bien
– Come and touch me well
Yo te doy un millón del uno al cien
– I give you a million from one to a hundred
Quítate la ropa mami
– Take off your clothes, mommy.
Y ven a hacerme eso que me qusta a mi
– And come and do that to me
Tú me pones de colores y mi mundo está en gris
– You make me colored and my world is gray
Si no estoy enamorado, pero siempre estoy pensando en ti
– If I’m not in love, but I’m always thinking about you
Quítate la ropa mami
– Take off your clothes, mommy.
Y ven a hacerme eso que me qusta a mi
– And come and do that to me
Tú me pones de colores y mi mundo está en gris
– You make me colored and my world is gray
Si no estoy enamorado, pero siempre estoy pensando en ti
– If I’m not in love, but I’m always thinking about you
Si no estoy enamorado, pero siempre estoy pensando en ti
– If I’m not in love, but I’m always thinking about you
Tú solo tócame, bésame, abrázame, úsame, siénteme, nena
– You just touch me, kiss me, hold me, use me, feel me, baby
Acaríciame
– Caress Me
De vez en siempre de enero a diciembre
– Occasionally from January to December
Yo quiero perderme en tus labios ven y tranquilízame
– I want to get lost in your lips come and calm me
Tócame, bésame, abrázame, úsame, siénteme, nena acaríciame
– Touch me, kiss me, hold me, use me, feel me, baby caress me
De vez en siempre de enero a diciembre
– Occasionally from January to December
Yo quiero perderme en tus labios ven y tranquilízame
– I want to get lost in your lips come and calm me
Yo quiero hacértelo bien high como 2 locos sin para hay aqua en la
– I want to make you good high like 2 crazy without for there aqua in the
Orilla del mar
– By the sea
Yo quiero hacértelo bien high como 2 locos sin para hay agua en la
– I want to make you good high like 2 crazy no for there’s water in the
Orilla del mar
– By the sea
La Santa Grifa – Tocame Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.