L’Algérino Feat. SCH & Jul – Sapapaya French Lyrics English Translations

Eh, mira, mira, mira
– Eh, mira, mira, mira
Tu passes à côté de quelque chose là
– You’re missing something there
Tu louches ou quoi?
– Are you kidding or what?
Donne-moi une blonde, le sang
– Give me a blonde, blood
Oyé, Sapapaya, ça vous dirait un icecream avec mon ami et moi
– Oye, Sapapaya, it would look like an icecream with my friend and me

Les gros illégaux, RS6, kilos d’coke au port, autonome
– Big illegal, RS6, kilos of coke at the port, autonomous
Calibrés dans l’carré, sa mère un biopic
– Calibrated in the square, his mother a biopic
C’est la street, enculé, comme une R19 sur la tirette du Crédit Agricole
– It’s the street, motherfucker, like an R19 on the zipper of Crédit Agricole
On fait des millions, pas d’patron, les frères avocats ou narco’
– We make millions, no boss, brothers lawyers or narco’
On baise les juges et les matons, on fait du biff, on parle pas trop
– We fuck the judges and the guys, we biff, we don’t talk too much
Les cartes, on les mélange dans les cartons
– The cards, we mix them in the cards

Le son des marioles, de la Savine à la Cayolle
– The sound of marioles, from Savine to Cayolle
BM M4, quatre sons de voyous dans la bagnole
– BM M4, four sounds of thugs in the car
Ça sort le FAMAS pour la famax
– It comes out the FAMAS for the famax
C’est Johnny Hama, équipé comme le Hamas
– This is Johnny Hama, equipped like Hamas
À l’époque, le visio’ nous avait pointé
– At the time, the visio’ had pointed us
On a racheté la boîte evidamente
– We bought the evidamente box
Et ouais, ma race, on a le son qui arrache
– And yeah, my breed, we have the sound that rips
Tu veux jouer à la vache, mets pas ton nez dans la mâche
– You want to play cow, don’t put your nose in the chew

Dans l’son, j’arrive comme Omar dans The Wire
– In the sound, I arrive as Omar in The Wire
On veut la Champion’s League comme l’OM et le Bayern
– We want the Champion’s League like OM and Bayern
Mon son dans le Cayenne S, j’suis avec le L et le S
– My sound in the Cayenne S, I’m with the L and the S
Mode S, il percute, Ali Boumayé
– Mode S, it hits, Ali Boumayé
Ça veut des Lambo, des Rolex, des T-Max, des follax, des parlux aux Baumettes
– It wants Lambo, Rolex, T-Max, follax, parlux to Baumettes
Un peu d’haine comme Polak, les problèmes on connaît
– A little hate like Polak, the problems we know
Ter-ter abonnés, on menace pas, on promet, à jamais les premiers
– Ter-ter subscribers, we do not threaten, we promise, forever the first

Ça tourne dans la zone
– It turns in the zone
Toujours serein dans l’équipe, ça fait des loves
– Always serene in the team, it’s loves
Ça fait des loves, ça fait des loves
– It makes loves, it makes loves
Ça tourne dans la zone
– It turns in the zone
Toujours serein dans l’équipe, ça fait des loves
– Always serene in the team, it’s loves
Ça fait des loves, ça fait des loves
– It makes loves, it makes loves

Cagoulé comme dans Heat
– Hooded as in Heat
Précis l’ami sur un convoi espagnol
– Accurate friend on a Spanish convoy
Y a des écuries dans les bagnoles
– There are stables in the cars
RS3, la bandite, le son d’l’arrière boutique
– RS3, the bandite, the sound of the back shop
Ça fait danser les schmitts
– It makes the schmitts dance
Appels de phares sur la voix d’gauche
– Headlight calls on the left voice
À la recherche d’un riche Monégasque
– Looking for a rich Monegasque
Extorsion d’fond
– Background extortion
Les espoirs sont au fond du sac dans l’fourgon
– Hopes are at the bottom of the bag in the van
On vit à 300 pour cent, Class A
– We live 300 percent, Class A

C’est Marseille, c’est pas Miami
– It’s Marseille, it’s not Miami
On s’en bat les couilles d’Tony et Manny
– We fight Tony and Manny’s balls
Millionnaire mais j’traîne à l’alim’, flow de Qatari
– Millionaire but I’m hanging out at the alim’, flow of Qatari
J’fais des safaris, ouais, on est refait depuis l’époque de l’Atari
– I do safaris, yeah, we’re redone since the time of the Atari
Ça fait des doublettes comme en Thaïlande
– It makes doublets like in Thailand
J’suis à Phuket, Johnny Island
– I’m in Phuket, Johnny Island
Petite coupette, champagne, petite choupette
– Small cup, champagne, small choupette
On est sous pét’, oui ma choupette, force pas, tout en souplesse
– We are under fart’, yes my choupette, strength not, all in flexibility

Et quand ça sort la night, ça boit des flashs et ça fume la frappe
– And when it comes out at night, it drinks flashes and it smokes the hit
Embrouille, ça sort le nine, un tracker, une moto et poto, good bye
– Muddle, it comes out the nine, a tracker, a motorcycle and poto, good bye
Et quand ça sort la night, ça boit des flashs et ça fume la frappe
– And when it comes out at night, it drinks flashes and it smokes the hit
Embrouille, ça sort le nine, un tracker, une moto et poto, good bye
– Muddle, it comes out the nine, a tracker, a motorcycle and poto, good bye

Ça tourne dans la zone
– It turns in the zone
Toujours serein dans l’équipe, ça fait des loves
– Always serene in the team, it’s loves
Ça fait des loves, ça fait des loves
– It makes loves, it makes loves
Ça tourne dans la zone
– It turns in the zone
Toujours serein dans l’équipe, ça fait des loves
– Always serene in the team, it’s loves
Ça fait des loves, ça fait des loves
– It makes loves, it makes loves

Capuché tard la night, tard la night, tard la night, yeah
– Hooded late night, late night, late night, yeah
Capuché tard la night, tard la night, tard la night, yeah
– Hooded late night, late night, late night, yeah
Capuché tard la night, tard la night, tard la night, yeah
– Hooded late night, late night, late night, yeah
Capuché tard la night, tard la night, tard la night
– Hooded late night, late night, late night
Ça fume la frappe, ça fume la frappe (c’est incroyable, mec)
– It smokes the punch, it smokes the punch (that’s amazing, man)
Ça fume la frappe, ça fume la frappe (alors Guy, alors, incroyable mec)
– It smokes the punch, it smokes the punch (so Guy, then, amazing guy)
Ça fume la frappe, ça fume la frappe
– It smokes the punch, it smokes the punch
Ça fume la frappe, ça fume la frappe
– It smokes the punch, it smokes the punch
Ça dit quoi dans la zone, zone, zone?
– What does it say in the zone, zone, zone?
L’Algé’, SCH, Ju-Ju-JuL, Skalpovich
– The Algé’, SCH, Ju-Ju-JuL, Skalpovich




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın