Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Y si me vas a dejar
– And if you’re gonna leave me
Una cosa pido na’ más, pido na’ más
– One thing I ask na ‘more, I ask na’ more
Si tú te vas que sea viernes
– If you’re leaving let it be Friday
Pa’ yo poderte llorar
– For me to cry
Que esto se acabó
– That this is over
Que se terminó
– It’s over
Ya no vuelvas más
– Don’t come back anymore
Tu eres tóxico
– You’re toxic.
Deberías chequearte esa enfermedad
– You should check for that disease.
Y si me vas a dejar
– And if you’re gonna leave me
Una cosa pido na’ más, pido na’ más
– One thing I ask na ‘more, I ask na’ more
Si tú te vas que sea viernes
– If you’re leaving let it be Friday
Pa’ yo poderte llorar
– For me to cry
Con un par de botellas de rosé bailando
– With a couple of bottles of rosé dancing
Fin de semana chilling bellaqueando
– Weekend chilling bellaqueando
Y si me vas a dejar que sea viernes
– And if you’re gonna let me be Friday
Pido na’ más
– I ask na ‘ more
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Y si vas a dejarme
– And if you’re gonna leave me
Que sea viernes pa’ olvidarme
– Let it be Friday to forget me
Dame una cosa pa’ salir a bailar
– Give me something to go dancing
Y que pase lo que tenga que pasar
– And let whatever has to happen happen
No ‘toy pa’ sufrir y mucho menos por amor
– No ‘ toy to suffer and much less for love
Cero mala vibra, ‘toy en otra dimensión
– Zero bad vibe, ‘ toy in another dimension
Te quedaste solo mordío
– You were just biting
Ahora es que te das cuenta
– Now you realize
No me vengas que estás confundío
– Don’t come to me you’re confused
Y ciérrame la puerta
– And close the door for me
Te quedaste solo mordío
– You were just biting
Ahora es que te das cuenta
– Now you realize
No me vengas que estás confundío
– Don’t come to me you’re confused
Y ciérrame la puerta
– And close the door for me
Y si me vas a dejar
– And if you’re gonna leave me
Una cosa pido na’más, pido na’más
– One thing I ask na’more, I ask na’more
Si tú te vas que sea viernes
– If you’re leaving let it be Friday
Pa’ yo poderte llorar
– For me to cry
Con un par de botellas de rosé bailando
– With a couple of bottles of rosé dancing
Fin de semana chilliing bellaqueando
– Weekend chilliing bellaqueando
Y si me vas a dejar que sea viernes
– And if you’re gonna let me be Friday
Pido na’mas
– I ask you
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Trae una botella
– Bring a bottle
Es que si te vas, es que si te vas
– Is that if you leave, is that if you leave
Lennis Rodríguez
– Mr. Liuhuabing
Los Jacobs
– Jacobs
Pitukey, Franyer Beats
– Pitukey, Franyer Beats
Trae una botella, trae una botella
– Get a bottle, get a bottle
Trae una botella
– Bring a bottle
Otro trago, trae una botella
– Another drink, bring a bottle
Un trago, otro trago
– One drink, one drink
Lennis Rodriguez – Déjame el Viernes Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.