¡Remix!
– Remix!
This is the motherfukin’ remix
– This is the motherfukin ‘ remix
Piri-ba-ba-ba-ba-bai, remix
– Piri-ba-ba-ba-ba-bai, remix
Baby, ¿qué tiene esa pare’
– Baby, what’s with that stop’
Que tú no sales de ahí, ahí, ahí?
– That you don’t get out of there, there, there?
Te gusta despintar pantalone’ y asesinar corazone’ (watch out)
– Te gusta despintar pantalone ‘y asesinar corazone’ (watch out)
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-bai-bai, dice
– Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-bai-bai, says
La pego a la pared en veinte uña’
– I stick it to the wall in twenty fingernails’
A esta loca siempre le prenden las moña’
– This crazy woman always gets her hair turned on.’
Safaera cuando se me pone ‘escuerá
– Safaera when I get ‘ escuerá
Se me-Se me pone fresca la amiga de tu doña (pum)
– I-I get fresh friend of your doña (pum)
Baja pa’l suelo y se pinta (bla-bla-bla-bla, qué bitch)
– Go down to the ground and paint yourself (blah-blah-blah, what a bitch)
Cuando te doble’, baby, no te quiero trinca (trinca)
– When I bend you, baby, I don’t want you rattle (rattle)
Relájate, vamo’, acomódate
– Relax, come on, settle in.
Ven y frontéame (ahí, ahí, ahí, ahí), yeah
– Come and front me (there, there, there, there), yeah
Baby, ¿qué tiene esa pare’, que tú no sale’ de
– Baby, what’s that stop’, that you don’t come out ‘ of
Ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí?
– There, there, there, there, there, there?
Y yo quiero pegarme, ¿ma’, tú sabe’ dónde?
– And I want to hit me, ma, you know where?
De ahí, ahí, ahí, ahí, ahí
– From there, there, there, there, there
Baby, ¿qué tiene esa pare’, que tú no sale’ de
– Baby, what’s that stop’, that you don’t come out ‘ of
Ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí?
– There, there, there, there, there, there?
Y yo quiero pegarme, ¿ma’, tú sabe’ dónde?
– And I want to hit me, ma, you know where?
De ahí, ahí, ahí, de ahí, ahí (remix)
– From there, there, there, from there, there (remix)
Te traje híbrido si fuma’
– I brought you hybrid if you smoke’
Fuma, métele cintura, dura
– He smokes, tuck in his waist, hard
Cúrame la vida, traje champán con espuma
– Cure my life, I brought champagne with foam
Pegarle a la pare’ es necesario
– Hit the stop ‘ it is necessary
Empina, pero perrea como barrio
– Steep, but perrrea like neighborhood
E’ down, down que ella baja
– E ‘ down, down she goes down
En veinte uña’ mírala cómo va, solita se va (okey)
– In twenty fingernails ‘ look at her how she goes, she goes alone (okey)
Le gusta perrearme bien duro pa’ la pare’
– He likes to dog me real hard to stop her.
Uh, qué rico perrear con usted
– Uh, how nice to perreate with you
Baby, yo te tenía marihuana y la volteé (mari, mari, mari, mari)
– Baby, I had you some weed and I turned it over (mari, mari, mari, mari)
Aquí no se debe na’, aquí todo saldi
– Here is not due na’, here all saldi
No’ fuimo’ Guataube, XXX, Chencho y Maldy (oh-uh)
– No’ fuimo ‘ Guataube, XXX, Chencho and Maldy (oh-uh)
Yeah, si se pone fresca, ahora es que va (pa’ la pared)
– Yeah, if it gets cool, now it’s going (to the wall)
En veinte uña’ dale (pa’ la pared)
– In twenty nail ‘dale (pa’ the wall)
Palomita, aquí te tengo tu maíz, maíz
– Palomita, here’s your corn, corn
Así es que te quería (ahí)
– So I wanted you (there)
Ven, chupa aquí, pégate de ahí
– Come, suck it here, stick it from there
Aquí lo que hay e’ bicho, no hay Lamborghini
– Here what there is e ‘ bug, there is Lamborghini
Después desaparezco, como Houdini
– Then I disappear, like Houdini
Baby, qué tiene esa pare’, que tú no sale’ de
– Baby, what has that stop’, that you do not leave’
Ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí (oh-oh, ahí)
– There, there, there, there, there, there (oh-oh, there)
Y yo quiero pegarme, ma’, ¿tú sabe’ dónde?
– And I want to stick, ma, do you know where?
De ahí, ahí, ahí, ahí, ahí
– From there, there, there, there, there
Una combi de nalga y tetita’ que no se compra en el mall
– A buttock and titty combi that you don’t buy at the mall
Y yo quiero penetrarte 360, John Wall
– And I want to penetrate you 360, John Wall
Tú te ves que después de chingar no das ni un call
– You see that after you fuck you don’t give a call
Just gimme the light y prendemos un blunt
– Just gimme the light and turn on a blunt
Tú tiene’ esa esquina acapará’ (acapará’)
– You have ‘that corner will hog ‘(hog’)
Yomo dice que ere’ una descará’ (descará’)
– Yomo says you’re ‘ a descará ‘(descará’)
De acá la veo
– I see her from here
Tiene la mano en la rodilla, wow, qué clase ‘e meneo, ah
– He’s got his hand on his knee, wow, what kind ‘ e wiggle, ah
Hipnotiza’o, yo to’ se lo costeo
– Hypnotize’o, I’ll cost you
Quería un perreo, el DJ puso el conteo
– I wanted a perreo, the DJ put the count
Uno, do’, tre’, cuatro (ja, ja)
– One, do’, tre’, four (ha, ha)
Hoy te vo’a hacer lo mismo que le hice al chanteo
– Today I’ll do the same thing I did to chanteo
Baby, qué tiene esa pare’, que tú no sale’ de
– Baby, what has that stop’, that you do not leave’
Ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí
– There, there, there, there, there, there
Y yo quiero pegarme, ma’, ¿tú sabe’ dónde?
– And I want to stick, ma, do you know where?
De ahí, ahí, ahí, de ahí, ahí
– There, there, there, there, there, there
Po-Po-Ponle, no le baje’ nunca
– Po-Po-Put him down, never let him down
Yo estoy que te perreo hasta agarrá’ por la nuca
– I’m the one who’s perreo you to grab ‘ by the back of the neck
Y no es culpa de tu mai si la vida no te educa
– And it’s not your mai’s fault if life doesn’t educate you
Tú tiene’ la tuqui, por eso e’ tan hija ‘e puta
– You have the tuqui, that’s why you’re such a daughter and a whore.
¿Y qué e’ lo que tú tiene ahí, mami?
– And what’s that you have there, mommy?
Me pregunto, desde que te vi ‘tás hecha pa’ mí
– I wonder, ever since I saw you made for me
Pa’ dártelo y seguirlo en repeat
– To give it to you and follow it on repeat
Bebiendo tequi, loco por pegar mi Guayaquil
– Drinking tequi, crazy for hitting my Guayaquil
Mi mente en ese culo, mi cuerpo en Pekín
– My mind in that ass, my body in Beijing
Así que me vo’a pegal
– So I vo’a pegal
Ya me di mi lugar, te vo’a poner en tu lugar
– I already gave my place, I’ll put you in your place
Como sea, yo voy a llegarme y así te vo’a dejar
– Anyway, I’m going to come and so I’ll leave you
Tú anda’ suelta y yo no te quiero amarrar (brr, brr, sheesh)
– You go loose and I don’t want to tie you up (brr, brr, sheesh)
Dale calor, ella quiere calor
– Give her heat, she wants heat
Gatita pide calor y nos fuimo’ a vapor
– Kitten asks for heat and we fuimo ‘ to steam
Sin pena, ella sabe que está buena
– No pity, she knows she’s hot
Una pepa pa’l sistema y sale con la ganga del problema
– One pepa for the system and comes out with the bargain of the problem
Alerta, si te pillo suelta
– Alert, if I catch you let go
Te voy a tocar mucho, más rico que una orquesta
– I’ll play you a lot, richer than an orchestra
Dale calor, que ella quiere calor
– Give her warmth, she wants warmth
Gatita pide calor y le vo’a hacer el favor
– Kitten asks for heat and I’ll do him the favor
This is the remix
– This is the remix
This is the motherfuckin’ remix, (brray)
– This is the motherfuckin ‘ remix, (brray)
This is the remix, baby
– This is the remix, baby
De La Geezy
– From The Geezy
Randy Nota Loca
– Randy Crazy Note
Y Nota Loca, (Brray)
– And Crazy Note, (Brray)
J Quiles, Lenny Tavarez
– J Quiles, Lenny Tavarez
J Quiles, J Quiles, J Quiles, (Kingswifft)
– J Quiles, J Quiles, J Quiles, (Kingswifft)
De La G, J Quiles, Lenny, Lenny, Nota, Nota
– From The G, J Quiles, Lenny, Lenny, Note, Note
Nota, Nota, Nota
– Note, Note, Note
Nota, Nota, Nota (Nota, Nota)
– Note, Note, Note (Note, Note)
Nota Loca con el flow mortal, dímelo, daddy
– Crazy Note with deadly flow, tell me, daddy
Ay, Justin, ay, Justin Quiles, mami (Bla, bla)
– Ay, Justin, ay, Justin Quiles, mommy (Blah, blah)
Ba-ba-ba-ba-ba-bai, remix
– Ba-ba-ba-ba-ba-ba-bai, remix
Bla-bla-bla-bla, Brray
– Blah-blah-blah, Brray.
Lenny Tavárez, baby
– Lenny Tavárez, baby
J Quiles
– J Quiles
Kingswifft
– Kingswifft
Dímelo, Josh D’Ace, remix (trrap)
– Tell me, Josh D’Ace, remix (trrap)
Lenny Tavárez, Justin Quiles & Randy Feat. Brray, De La Ghetto & De La Ghetto, Brray – La Pared 720 Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.