Soy aquella niña de la escuela
– I’m that girl from school.
La que no te gustaba, ¿me recuerdas?
– The one you didn’t like, remember me?
Ahora que estoy buena, paso y dices:
– Now that I’m hot, I pass and you say:
¡Oh, nena! ¡Oh, nena!
– Oh, baby! Oh, baby!
Soy aquella niña de la escuela
– I’m that girl from school.
La que no te gustaba, ¿me recuerdas?
– The one you didn’t like, remember me?
Ahora que estoy buena, paso y dices:
– Now that I’m hot, I pass and you say:
¡Oh, nena! ¡Oh, nena! (Yeah)
– Oh, baby! Oh, baby! (Yeah)
Y sé que cambié, yeah, que ahora te gusto bastante
– And I know I changed, yeah, you like me pretty much now.
Ya no soy la misma de antes
– I’m not the same as before
Yo sé que cambié, yeah, porque yo pulí mi diamante
– I know I changed, yeah, ‘ cause I polished my diamond.
(Tengo suficientes amantes)
– (I have enough lovers)
Tu ego se calló-lló-lló
– Your ego is shut-up
Tú no me hace’ falta, tengo to’, to’, to
– I don’t need you, I have to, to, to
Límpiate la baba que se te cayó (te cayó)
– Wipe off the drool that fell on you (you fell)
Por primera vez, el truco te falló (te falló-ó-ó)
– For the first time, the trick failed you.
Cuando pudiste, tú no quisiste
– When you could, you didn’t want to
Y ahora que tú quiere’, no se va a poder
– And now that you want’, it’s not going to be able
Ahora me viste, te pones triste
– Now you see me, you’re sad
Sabes lo que vas a perder
– You know what you’re gonna lose.
Soy aquella niña de la escuela
– I’m that girl from school.
La que no te gustaba, ¿me recuerdas?
– The one you didn’t like, remember me?
Ahora que estoy buena, paso y dices:
– Now that I’m hot, I pass and you say:
¡Oh, nena! ¡Oh, nena!
– Oh, baby! Oh, baby!
Soy aquella niña de la escuela (aquella niña de la escuela)
– I’m that school girl (that school girl)
La que no te gustaba, ¿me recuerdas?
– The one you didn’t like, remember me?
Ahora que estoy buena, paso y dices:
– Now that I’m hot, I pass and you say:
¡Oh, nena! ¡Oh, nena!
– Oh, baby! Oh, baby!
Baby, ya volví, hello
– Baby, I’m back, hello
Yo sé que estoy más buena, deja el show
– I know I’m hotter, leave the show
La que en el colegio tanto te escribió
– The one that wrote you so much at school
Y ahora que me ve cantando reguetón
– And now that you see me singing reggaeton
Quiere volver, pero ya no
– He wants to come back, but not anymore.
Y ahora me puse más buena, pero ma’ mala
– And now I got more good, but ma ‘ bad
Ahora me está llamando, a mí me resbala
– Now he’s calling me, he’s slipping me.
Ahora que estoy perdida como una bala
– Now that I’m lost like a bullet
Soy peligrosa, nadie me iguala
– I’m dangerous, no one equals me
Y ahora me puse más buena, pero ma’ mala
– And now I got more good, but ma ‘ bad
Ahora me está llamando, a mí me resbala
– Now he’s calling me, he’s slipping me.
Ahora que estoy perdida como una bala
– Now that I’m lost like a bullet
Yo soy peligrosa, nadie me iguala
– I’m dangerous, no one equals me
Soy aquella niña de la escuela
– I’m that girl from school.
La que no te gustaba, ¿me recuerdas?
– The one you didn’t like, remember me?
Ahora que estoy buena, paso y dices:
– Now that I’m hot, I pass and you say:
¡Oh, nena! ¡Oh, nena!
– Oh, baby! Oh, baby!
Soy aquella niña de la escuela
– I’m that girl from school.
La que no te gustaba, ¿me recuerdas?
– The one you didn’t like, remember me?
Ahora que estoy buena, paso y dices:
– Now that I’m hot, I pass and you say:
¡Oh, nena! ¡Oh, nena!
– Oh, baby! Oh, baby!
Baja de la nube que no ere’ Goku
– Come down from the cloud that’s not ere ‘ Goku
No llores, asume, que ya no estás tú
– Don’t cry, assume, you’re gone
En mi corazón, lo rompiste y me dolió
– In my heart, you broke it and it hurt me
Y ahora que todos me miran
– And now that everyone’s looking at me
Tú no llamas mi atención
– You don’t get my attention
Baja de la nube que no ere’ Goku
– Come down from the cloud that’s not ere ‘ Goku
No llores, asume, que ya no estás tú
– Don’t cry, assume, you’re gone
En mi corazón, lo rompiste y me dolió
– In my heart, you broke it and it hurt me
Y ahora que todos me miran
– And now that everyone’s looking at me
Tú no llamas mi atención
– You don’t get my attention
Soy aquella niña de la escuela
– I’m that girl from school.
La que no te gustaba, ¿me recuerdas?
– The one you didn’t like, remember me?
Ahora que estoy buena, paso y dices:
– Now that I’m hot, I pass and you say:
¡Oh, nena! ¡Oh, nena!
– Oh, baby! Oh, baby!
Soy aquella niña de la escuela
– I’m that girl from school.
La que no te gustaba, ¿me recuerdas?
– The one you didn’t like, remember me?
Ahora que estoy buena, paso y dices:
– Now that I’m hot, I pass and you say:
¡Oh, nena! ¡Oh, nena!
– Oh, baby! Oh, baby!
(Lola Índigo)
– (Lola Indigo)
TINI, TINI, TINI
– TINI, TINI, TINI
Andy Clay
– Andy Clay
Be-Be-Belinda
– Be-Be-Belinda
The Dro1dz
– The Dro1dz
(¡Oh, nena! ¡Oh, nena!)
– Oh, baby! Oh, baby!)
Joey Montana
– Joey Montana
(Soy aquella niña de la escuela)
– (I’m that school girl)
(La que no te gustaba, ¿me recuerdas?)
– (The one you didn’t like, remember me?)
(Ahora que estoy buena, paso y dices:)
– (Now that I’m hot, I pass and you say:)
(¡Oh, nena! ¡Oh, nena!)
– Oh, baby! Oh, baby!)
Lola Índigo, TINI & Belinda – La Niña de la Escuela Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.