Hola, yo sé que estás pensando lo mismo que yo a esta hora
– Hi, I know you’re thinking the same thing as me at this hour
Por más que sé que le decís lo mismo a diez personas
– As much as I know you say the same thing to ten people
No digas que me amas a la noche y de día me odias
– Don’t say you love me at night and Hate Me By Day
Que ya no estoy pa’ novias
– That I’m no longer pa’ girlfriends
Y no te vo’a mentir, que me va bien de nuevo
– And I won’t lie to you, I’ll be fine again
Los culo’, los trago’, las gira’, los cero’
– The ass’, the swallow’, the tour’, the zero’
Pero pasas en mi mente y siento que muero
– But you pass in my mind and I feel like I’m dying
Y te digo de nuevo
– And I tell you again
Que no te vo’a mentir, que me va bien dе nuevo
– That I will not lie, that I will do well again
Los culo’, los trago’, las gira’, los cero’
– The ass’, the swallow’, the tour’, the zero’
Pero pasas еn mi mente y siento que muero
– But you pass in my mind and I feel like I’m dying
Y te digo
– And I tell you
Que te mentiría
– That I would lie to you
Si no te digo que a tus brazos de nuevo volvería
– If I don’t tell you that I’d come back to your arms again
Y que podrás estar con otro si sigues siendo mía
– And that you can be with another if you remain mine
Por más que no exista un “nosotros”
– As much as there is no ” we”
¿Por qué no pasaría? ¿No era eso lo que querías?
– Why wouldn’t it happen? Isn’t that what you wanted?
Que te mentiría
– That I would lie to you
Si no te digo que a tus brazos de nuevo volvería
– If I don’t tell you that I’d come back to your arms again
Y que podrás estar con otro si sigues siendo mía
– And that you can be with another if you remain mine
Por más que no exista un “nosotros”
– As much as there is no ” we”
¿Por qué no pasaría? ¿No era eso lo que querías?
– Why wouldn’t it happen? Isn’t that what you wanted?
Hola, me dijeron que estabas con otro y feli’ te veías
– Hello, I was told you were with another and feli’ you looked
Que tu vida estaba llena de flores y de alegría
– That your life was full of flowers and joy
Que encontraste a alguien que llene tu alma vacía
– That you found someone to fill your empty soul
Como a mí me decías
– As you told me
Alguien serio y tranquilo que caro se viste
– Someone serious and calm that expensive dresses
Y que te lleve a lugares que nunca fuiste
– And take you to places you’ve never been
Que calmara tu llanto cuando esté’ triste
– To calm your crying when it’s ‘ sad
Como a mí me decías
– As you told me
Que no caiga en problema’ con la policía
– Do not fall into trouble ‘ with the police
Que tenga otro humor dependiendo del día
– Have another mood depending on the day
Borracho y con la billetera vacía, ¿no era eso lo que querías?
– Drunk and with the wallet empty, wasn’t that what you wanted?
Que te mentiría
– That I would lie to you
Si no te digo que a tus brazos de nuevo volvería
– If I don’t tell you that I’d come back to your arms again
Y que podrás estar con otro si sigues siendo mía
– And that you can be with another if you remain mine
Por más que no exista un “nosotros”
– As much as there is no ” we”
¿Por qué no pasaría? ¿No era eso lo que querías?
– Why wouldn’t it happen? Isn’t that what you wanted?
Que te mentiría
– That I would lie to you
Si no te digo que a tus brazos de nuevo volvería (de nuevo volvería)
– If I do not tell you that to your arms again I would return (again I would return)
Y que podrás estar con otro si sigues siendo mía (sigues siendo mía)
– And that you can be with another if you remain mine (you remain mine)
Por más que no exista un “nosotros”
– As much as there is no ” we”
¿Por qué no pasaría? ¿Por qué eso no pasaría?
– Why wouldn’t it happen? Why wouldn’t that happen?
Yeah
– Yeah
L-U-C-K
– L-U-C-K
Dímelo, Renzo
– Tell Me, Renzo
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.