Luis Fonsi – Nuestra Balada Spanish Lyrics English Translations

Antes de que de pronto salga el sol, ey-yeah
– Before the sun suddenly rises, hey-yeah
Antes de que te obligue irte el dolor
– Before the pain compels you to leave
Aún tengo tantas cosas por decir
– I still have so many things to say
Pero solo una cosa por pedir
– But only one thing to ask
Devuélveme este beso, por favor (eh)
– Give me back this kiss, please (eh)

Si nada fue perfecto entre tú y yo, oh-ouh
– If nothing was perfect between you and me, oh-ouh
Quizás no fuiste tú, quizás fui yo, yeah, oh-ouh
– Maybe it wasn’t you, maybe it was me, yeah, oh-ouh
Aunque parezca incierto nuestro amor
– Although it seems uncertain our love
Sé que en este desierto habrá una flor
– I know that in this desert there will be a flower
Devuélveme este beso, por favor
– Give me back this kiss, please.

Yo sé que estás enamorada
– I know you’re in love
Yo sé que aún recuerdas nuestra balada
– I know you still remember our ballad
Si hay un te amo en tu mirada
– If there’s a love in your eyes
Ya no me importa nada, me importa nuestro amor
– I don’t care about anything anymore, I care about our love
Devuélveme este beso, por favor
– Give me back this kiss, please.

Volvamos a querernos como ayer (no)
– Let’s love each other like yesterday (not)
Ya no nos queda nada que perder, lo vas a ver
– We have nothing left to lose, you’ll see

Porque entre tú y yo
– Because between you and me
Hay que hacerle caso al corazón
– We have to listen to the heart
Nadie va a quitarnos este amor
– No one is going to take this love away from us
No hay por qué negarlo, escúchame, por favor
– No need to deny it, listen to me, please

Porque entre tú y yo
– Because between you and me
Hay que hacerle caso al corazón
– We have to listen to the heart
Nadie va a quitarnos este amor
– No one is going to take this love away from us
No hay por qué negarlo, escúchame, por favor
– No need to deny it, listen to me, please

Yo sé que estás enamorada
– I know you’re in love
Yo sé que aún recuerdas nuestra balada (nuestra balada)
– I know you still remember our ballad (our ballad)
Si hay un te amo en tu mirada
– If there’s a love in your eyes
Ya no me importa nada, me importa nuestro amor
– I don’t care about anything anymore, I care about our love
Devuélveme este beso, por favor
– Give me back this kiss, please.

Mmm-mmm
– Mmm-mmm




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın