Mad Clown & Kim Na Young – Once Again Korean Lyrics English Translations

다시 너를 볼 수 있을까
– Can I see you again
다시 스쳐 지나가 버린 운명 앞에 서 있어
– I’m standing in front of the fate that has swerved again.
깨지 못할 꿈이었을까
– It was a dream that I couldn’t break.
우리 멀어지는 너에게 전하지 못했어
– I didn’t tell you we were moving away.

한번도 널 사랑해 내 깊은 마음속
– I’ve never loved you in my deep heart.
Don’t let me cry
– Don’t let me cry

넌 닿으면 없어질 꿈 녹아내려 버릴 눈
– If you touch it, the dream will disappear, the eyes will melt away.
네가 그리워질 때면 난 너가 돼 있었고
– When I missed you, I was you.
잡지 않았어 널 다시 올 줄 알고
– I didn’t catch you. I know you’re coming back.
그리워하다 보면 언젠가는 다시 볼 줄 알고
– If you miss it, you know you’ll see it again one day.

열병 같던 감정의 시작 끝 그 시작 끝에 서 있어
– The beginning of the fever, the end of the emotion, the end of the beginning, the end of the beginning.
비상등처럼 어둠 속 혼자 우두커니 불 켜있어
– Like an emergency light, you’re alone in the dark, and you’re on the right side of the fire.
아무리 생각해도 답은 넌데 가슴에 틀린 답을 적네
– No matter how you think, the answer is you, but I write the wrong answer on my chest.
밀어내도 남아있어 어느새 꿈속에 와있어
– You can push it out. You’re in a dream imperceptibly.

I don’t wanna lose you, be without you anymore
– I don’t wanna lose you, be without you anymore
생각해도 모르겠어 너 없이 사는 법
– I don’t know how to live without you.
I don’t wanna lose you, be without you anymore
– I don’t wanna lose you, be without you anymore

다시 너를 볼 수 있을까
– Can I see you again
다시 스쳐 지나가 버린 운명 앞에 서 있어
– I’m standing in front of the fate that has swerved again.
깨지 못할 꿈이었을까
– It was a dream that I couldn’t break.
우리 멀어지는 너에게 전하지 못했어
– I didn’t tell you we were moving away.

한번도 널 사랑해 내 깊은 마음속
– I’ve never loved you in my deep heart.
Don’t let me cry
– Don’t let me cry

딱 하루 돌아갈 수 있다면 그 날로 나 살 수 있다면
– If I can go back to that day, if I can live that day.
널 아프게 한 말과 행동 되돌릴 수 있다면
– If I could turn back the words and actions that hurt you.
널 덜 외롭게 하고 더 꽉 안을 수 있다면
– If I could make you less lonely and hold you more tightly.
미치게 후회스러운 그 하루 다시 내게 주어진다면
– If that day is given to me again, it’s madly remorseful.

다시는 내게서 네 손 절대로 놓지 않을게 내가
– I’ll never let your hand go from me again.
넌 예쁘게만 피면 돼 널 위해서 가시가 될게 내가
– You can bloom pretty, and I’ll be a thorn for you.
빌어먹을 왜 몰랐을까 그때 널 잡았다면 달랐을까
– I don’t know why, if I had caught you then, it would have been different.
난 어차피 넌데 널 떠나봤자 결국 어차피 넌데
– I left you anyway, and I ended up with you anyway.

I don’t wanna lose you, be without you anymore
– I don’t wanna lose you, be without you anymore
생각해도 모르겠어 너 없이 사는 법
– I don’t know how to live without you.
I don’t wanna lose you, be without you anymore
– I don’t wanna lose you, be without you anymore

다시 너를 볼 수 있을까
– Can I see you again
다시 스쳐 지나가 버린 운명 앞에 서 있어
– I’m standing in front of the fate that has swerved again.
깨지 못할 꿈이었을까
– It was a dream that I couldn’t break.
우리 멀어지는 너에게 전하지 못했어
– I didn’t tell you we were moving away.
나의 마음을
– My heart

아직도 울고 있잖아 (don’t let me cry)
– don’t let me cry)
여기서 기다리잖아 가슴이 지치도록
– You’re waiting here. Your chest is tired.
Don’t say goodbye, 내 곁에 돌아와
– Don’t say goodbye, come back with me
언제라도 찾아와
– Come anytime.
Uh-hu, hu… hu…
– Uh-hu, hu… hu…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın