Y yo te vi tan sola, yo sé que todos te ignoran
– And I saw you so alone, I know that everyone ignores you
Tú solo necesitas que te hagan pasar unas horas
– You just need to be made to spend a few hours
Dime por qué te demoras, ella dice que no se enamora
– Tell me why you’re late, she says she doesn’t fall in love
Juro voy hacerla mi señora
– I swear I’ll make her my lady
Ella es dura pero bien fina
– She’s tough but fine
Mírala como camina
– Watch her walk
Me dice y nos vamos ma’, busco la oportunidad
– He tells me and we go ma’, I look for the opportunity
Sola se quedó
– She was alone
Ahora llegué yo
– Now I’m here
Me dice y nos vamos ma’, busco la oportunidad
– He tells me and we go ma’, I look for the opportunity
Sola se quedó
– She was alone
Ahora llegué yo
– Now I’m here
En nuestra primera cita
– On our first date
Ella mi miraba y se mordida todita
– She looked at me and bit all
Ahora me llama porque sabe que necesita
– Now he calls me because he knows he needs
Yo ya le dije que ella es mi favorita
– I already told her she’s my favorite.
Yo solo necesito más
– I just need more
Yo quiero saber, dime mujer
– I want to know, tell me woman
Déjame explicarte ya
– Let me explain now
Como vamos hacer, te quiero comer
– How are we going to do, I want to eat you
(Despacio) Nena voy a comerte
– (Slowly) Baby I’m going to eat you
(Despacio) Vamos a conocernos
– (Slowly) Let’s get to know each other
(Despacio) Dejar que todo salga
– (Slowly) Let it all come out
Y que seas la reina dentro de mi palacio
– And may you be the queen inside my palace
Pero que todo sea (Despacio)
– But let everything be (Slowly)
Pero que todo salga (Despacio)
– But let everything come out (Slowly)
Pero que todo sea despacio, así lo hacemos los dos
– But let everything be slow, that’s how we both do it
Me dice y nos vamos ma’, busco la oportunidad
– He tells me and we go ma’, I look for the opportunity
Sola se quedó
– She was alone
Ahora llegué yo
– Now I’m here
Me dice y nos vamos ma’, busco la oportunidad
– He tells me and we go ma’, I look for the opportunity
Sola se quedó
– She was alone
Ahora llegué yo
– Now I’m here
Baby dime que si, yo sé que naciste para mi
– Baby tell me yes, I know you were born for me
Eres mala conmigo, yo lo sé
– You’re mean to me, I know.
A ella le gusta la botella de Rosé
– She likes the bottle of Rosé
Y yo la llevo donde es
– And I take her where she is
Hacemos otra vez con la luna a tus pies
– We do again with the moon at your feet
Ya no tienes nada de timidez, no me intimidé
– You don’t have any shyness anymore, I didn’t get intimidated
Hablándote claro, así fue que llegue
– Talking to you plain, so I came
Ella es una atrevida
– She’s a sassy
Mi nena consentida
– My spoiled babe
Me pides más
– You ask me for more
Todo lo que tú me pidas
– Everything you ask of me
Sin que nadie me lo impida
– Without anyone stopping me
Para ti hay más
– For you there is more
Me dice y nos vamos ma’, busco la oportunidad
– He tells me and we go ma’, I look for the opportunity
Sola se quedó
– She was alone
Ahora llegué yo
– Now I’m here
Me dice y nos vamos ma’, busco la oportunidad
– He tells me and we go ma’, I look for the opportunity
Sola se quedó
– She was alone
Ahora llegué yo
– Now I’m here
Maikel Delacalle – Llegué Yo Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.