Hundertmal haben wir getanzt
– A hundred times we have danced
Hundertmal war’n wir gute Freunde
– A hundred times we were good friends
Hundertmal hielten wir Distanz
– A hundred times we kept our distance
Hundertmal sehnsüchtig bis heute
– A hundred times yearning to this day
Nie war’n wir uns so nah
– Never have we been so close
Dass unsre Lippen sich berühren
– That our lips touch
Auf einen Blick ist klar
– At a glance it is clear
Irgendwann muss es ja passieren
– At some point it has to happen
Einmal ist immer das erste Mal
– Once is always the first time
Einmal, da feiern wir Premiere
– Once, there we celebrate premiere
Einmal verwandeln sich die Träume, die ich hab
– Once the dreams I have are transformed
In eine grenzenlose Nähe
– In a limitless proximity
Einmal ist immer das erste Mal
– Once is always the first time
Einmal im Schatten einer einmaligen Nacht
– Once in the shadow of a once-in-a-lifetime night
Geben wir unseren Gefühlen nach
– Let’s give in to our feelings
Als wenn es keinen Morgen gäbe
– As if there were no tomorrow
Zwischen den Ufern bricht das Eis
– Between the banks the ice breaks
Wir sind ein offenes Geheimnis
– We are an open secret
Ich fühle nichts, was du nicht weißt
– I don’t feel anything you don’t know
Und auch das Schicksal hat jetzt Einsicht
– And fate, too, now has insight
Was uns zu Freunden macht
– What makes us friends
Kriegt seine Grenzen jetzt zu spüren
– Feels its limits now
Hundertundeine Nacht
– One Hundred And One Nights
Sollten die Liebe überführen
– Should convict love
Einmal ist immer das erste Mal
– Once is always the first time
Einmal, da feiern wir Premiere
– Once, there we celebrate premiere
Einmal verwandeln sich die Träume, die ich hab
– Once the dreams I have are transformed
In eine grenzenlose Nähe
– In a limitless proximity
Einmal ist immer das erste Mal
– Once is always the first time
Einmal im Schatten einer einmaligen Nacht
– Once in the shadow of a once-in-a-lifetime night
Geben wir unseren Gefühlen nach
– Let’s give in to our feelings
Als wenn es keinen Morgen gäbe
– As if there were no tomorrow
Hundertmal hab’n wir uns geliebt
– We loved each other a hundred times
Hundertmal schön, dass es uns gibt
– A hundred times beautiful that we exist
Einmal ist immer das erste Mal
– Once is always the first time
Einmal, da feiern wir Premiere
– Once, there we celebrate premiere
Einmal verwandeln sich die Träume, die ich hab
– Once the dreams I have are transformed
In eine grenzenlose Nähe
– In a limitless proximity
Einmal ist immer das erste Mal
– Once is always the first time
Einmal im Schatten einer einmaligen Nacht
– Once in the shadow of a once-in-a-lifetime night
In dieser einmaligen Nacht
– In this unique night
Geben wir den Gefühlen nach
– Let’s give in to feelings
Als wenn es keinen Morgen gäbe
– As if there were no tomorrow

Maite Kelly – Einmal ist immer das erste Mal German Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.