On n’a pas, pas d’bol
– We have no, no bowl
T’as que des bad girls, ouais t’es qu’un bad boy
– You only have bad girls, yeah you’re only a bad boy
Le but d’une vie c’est de faire de la monnaie
– The purpose of a life is to make money
C’est pas ton équipe, ils t’ont racolé
– They’re not your team, they’ve been picking you up.
Toutes tes copines, ouais, on les connaît
– All your girlfriends, yeah, we know them
À force de zoner, ouais, on les a rodées
– By dint of zoning, yeah, we ran them in
J’suis abattue, je perds le fil
– I’m down, I’m losing track
Et t’as pas un euro, fais pas de deal
– And you don’t have a euro, don’t make a deal
Et t’as pas un kilo, fais pas le dealer
– And you don’t have a kilo, don’t be a drug dealer
J’prends pas ça au sérieux
– I don’t take this seriously.
Ouais, ça fait des leurres
– Yeah, that’s lures
La go se dandine
– The go waddles
Elle veut tous vos num’
– She wants all your num’
Pourtant c’est qu’une gamine
– Yet she’s just a kid
Mais comme elle s’ennuye ce monde la fascine
– But as she gets bored this world fascinates her
Moi j’voulais m’en aller
– I wanted to go
Et ce depuis, ouais, tant d’années
– And since, Yeah, so many years
J’essaye de faire le vide
– I’m trying to make the void
De souvent sourire, de faire le tri
– To often smile, to sort
Moi j’voulais m’en aller
– I wanted to go
Et ce depuis, ouais, tant d’années
– And since, Yeah, so many years
J’essaye de faire le vide
– I’m trying to make the void
De souvent sourire, ouais, de faire le tri
– To often smile, Yeah, to sort
Bad, bad, bad, bad boy
– Bad, bad, bad, Bad boy
Et toutes tes copines sont des bad, bad girls
– And all your girlfriends are bad, bad girls
On s’en fout du risque on n’a pas, pas d’bol
– We don’t care about the risk we have no, no bowl
Et on n’a pas, pas, pas d’bol
– And we have no, no, no bowl
Et t’es un bad, un bad, bad boy
– And you’re a bad, a bad, bad boy
Et toutes tes copines sont des bad, bad girls
– And all your girlfriends are bad, bad girls
On s’en fout du risque on n’a pas, pas d’bol
– We don’t care about the risk we have no, no bowl
Et on n’a pas, pas, pas d’bol
– And we have no, no, no bowl
À la vie de merde, ouais, t’es abonné
– To the shitty life, yeah, you’re subscribed
Et tu peux pas changer de forfait, ils t’ont abandonné
– And you can’t change the package, they abandoned you
Donc tu mets tes gants, tu mets ton bonnet
– So you put on your gloves, you put on your hat
Et tu cours, et tu cours, continue de zoner
– And you run, and you run, keep zoning
Donc tu sors, tu sors, t’es beau
– So you go out, you go out, you’re beautiful
T’es bien accompagné, ouais, donc c’est bon, c’est bon
– You’re well accompanied, Yeah, so it’s good, it’s good
Elle a vu tout ton seille-o
– She saw all your seille-o
À partir de là, ouais, tu te casses les dents
– From there, yeah, you break your teeth
Ouais, tu te casses les dents, tu dépasses les bornes
– Yeah, you’re breaking your teeth, you’re over the line
Tout ça parce que la fe-meu est bonne, est bonne
– All because the fe-meu is good, is good
Mais toi tu l’affectionnes, les consos s’additionnent
– But you love it, the consos add up
À la fin c’est qui, qui paye? Bah c’est pas elle qui donne
– In the end, who pays? Well, she’s not the one giving
Moi j’voulais m’en aller
– I wanted to go
Et ce depuis, ouais, tant d’années
– And since, Yeah, so many years
J’essaye de faire le vide
– I’m trying to make the void
De souvent sourire, de faire le tri
– To often smile, to sort
Moi j’voulais m’en aller
– I wanted to go
Et ce depuis, ouais, tant d’années
– And since, Yeah, so many years
J’essaye de faire le vide
– I’m trying to make the void
De souvent sourire, ouais, de faire le tri
– To often smile, Yeah, to sort
Bad, bad, bad, bad boy
– Bad, bad, bad, Bad boy
Et toutes tes copines sont des bad, bad girls
– And all your girlfriends are bad, bad girls
On s’en fout du risque on n’a pas, pas d’bol
– We don’t care about the risk we have no, no bowl
Et on n’a pas, pas, pas d’bol
– And we have no, no, no bowl
Et t’es un bad, un bad, bad boy
– And you’re a bad, a bad, bad boy
Et toutes tes copines sont des bad, bad girls
– And all your girlfriends are bad, bad girls
On s’en fout du risque on n’a pas, pas d’bol
– We don’t care about the risk we have no, no bowl
Et on n’a pas, pas, pas d’bol
– And we have no, no, no bowl
On n’a pas, pas, pas d’bol
– We have no, no, no bowl
T’as que des bad girls
– You only got bad girls
Ouais, t’es qu’un bad boy
– Yeah, you’re just a bad boy
Ouais, on n’a pas d’bol
– Yeah, we don’t have a bowl
Marwa Loud – Bad Boy French Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.