Matteo Romano – Virale Italian Lyrics English Translations

Scale solo per salire se vale
– Stairs only to climb if worth
Cosa ridi se mi fa male
– What do you laugh if it hurts
Curare ferite col sale
– Healing wounds with salt
Pare, pare su quello che ti piace
– Pare, pare on what you like
Giuro un po’ lo odio, mi spiace
– I swear I hate it, I’m sorry
Pregherò di farti tornare
– I’ll beg you to come back
Ho il cuore parcheggiato su strade piene, case vuote
– My heart parked on full streets, empty houses

“Basta”, è la tua risposta
– “Enough,” is your answer
Anche se poi tutto parla di te
– Even if everything is about you
Che te ne fai dei “basta” come risposta
– What do you do with “enough” as an answer
E cadiamo giù
– And we fall down
Perdo la testa
– I lose my head
Se non saliamo più
– If we don’t go up anymore

Tu mi dici no, no, no, no, no
– You say no, no, no, no, no
Di notte non ritornerò
– At night I will not return
Frasi scritte per metà, se vere non lo so
– Half-written sentences, if true I do not know
Anche tra i grattacieli volerò
– Even among the skyscrapers I will fly

E lasciati andare
– And let go
Che il cuore ti cade giù
– That your heart falls down
E l’amore riappare
– And love reappears
Va in tendenza e risale
– It goes in trend and dates
Diventa virale
– Go viral

Vale solo se ti va di rischiare
– It’s only worth it if you want to take a chance
E no che non ti voglio cambiare
– And no I don’t want to change you
Scordiamo paure come con le chiavi e il cellulare
– We forget fears like with the keys and the cell phone

Basta, quanto ti costa
– Enough, how much does it cost you
Tanto ormai tutto qui parla di te
– Now everything here is about you
Che te ne fai dei “basta” come risposta
– What do you do with “enough” as an answer
Se cadiamo giù
– If we fall down
Che cosa resta
– What’s left
Non lo ricordi più
– You don’t remember him anymore

Tu mi dici no, no, no, no, no
– You say no, no, no, no, no
Di notte non ritornerò
– At night I will not return
Frasi scritte per metà, se vere non lo so
– Half-written sentences, if true I do not know
Anche tra i grattacieli volerò
– Even among the skyscrapers I will fly

E lasciati andare
– And let go
Che il cuore ti cade giù
– That your heart falls down
E l’amore riappare
– And love reappears
Va in tendenza e risale
– It goes in trend and dates
Diventa virale
– Go viral

Oggi non mi va di uscire
– I don’t want to go out today
Come capitava anche a te
– Like you did
Troppi giochi di parole
– Too many puns
Come mine pronte a esplodere dentro di me
– Like mines ready to explode inside me

Tu mi dici no, no, no, no, no
– You say no, no, no, no, no
Di notte non ritornerò
– At night I will not return
Frasi scritte per metà, se vere non lo so
– Half-written sentences, if true I do not know
Anche tra i grattacieli volerò
– Even among the skyscrapers I will fly

E lasciati andare
– And let go
Che il cuore ti cade giù
– That your heart falls down
E l’amore riappare
– And love reappears
Va in tendenza e risale
– It goes in trend and dates
Diventa virale
– Go viral

Va in tendenza e risale
– It goes in trend and dates
Diventa virale
– Go viral




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın