MHD Feat. Tiakola – Pololo Italian Lyrics English Translations

Ouh Ah, ah, ah,
– Ouh Ah, ah, ah,
Hey, hey
– Hey, hey
Ah, hey, ah, ah, ahah
– Ah, hey, ah, ah, ahah
Ouh, ah…
– Ouh, ah…

Pololo, polo, polo, polo (ah, laissez tomber)
– Pololo, polo, polo, polo (Ah, drop it)
Pololo, polo, polo, polo (sah, il faut me laisser tomber)
– Pololo, polo, polo, polo (sah, you have to let me down)
Pololo, polo, polo, polo (tiki, tiki)
– Pole, Pole, Pole, Pole (tiki, tiki)
Pololo, polo, polo, polo (sah, il faut me laisser tomber)
– Pololo, polo, polo, polo (sah, you have to let me down)
Pololo, polo, polo, polo (ah)
– Pole, Pole, Pole, Pole (ah)
Pololo, polo, polo, polo
– Pole, Pole, Pole, Pole
Pololo, polo, polo, polo (ah)
– Pole, Pole, Pole, Pole (ah)
Pololo, polo, polo, polo (ouh)
– Pole, Pole, Pole, Pole (ouh)

Tu t’demandes c’qu’on a fait (vaut mieux ne pas savoir),
– You wonder what we did (better not know),
Vaut mieux ne pas savoir
– Better not to know
Tu voudrais qu’on arrête (envoie les disques d’or),
– You want us to stop (send the gold records),
Oh, ah, envoie les disques d’or
– Oh, ah, send the gold records
Allez, là c’est la fête, rentre dans le cercle,
– Come on, this is the party, get in the circle,
Montre nous tes sapes, après grimpe dans la tchop
– Show us your sapes, then climb into the chop
Faut faire avec, faut faire avec,
– Must be done with, must be done with,
Trop d’paramètres pour nous rеvoir ensemble
– Too many parameters to review together

J’suis dans lе Merco, Merco, loin là-bas
– I’m in the Merco, Merco, far there
(Là-bas, là-bas, là-bas, ouh, ah)
– (There, there, there, ouh, ah)
J’suis dans le Merco, Merco, loin là-bas (Shaggy, là-bas, rrah)
– I’m in the Merco, Merco, far there (Shaggy, there, rrah)
Les condés ner-tour,
– The condés ner-tour,
Ner-tour dans la zone (toujours, toujours, toujours)
– Ner-turn in the area (always, always, always)
Les condés ner-tour, ner-tour dans la zone (woah, woah, woah, rrah)
– The counties ner-tour, ner-tour in the area (woah, woah, woah, rrah)

Pololo, polo, polo, polo (ah, laissez tomber)
– Pololo, polo, polo, polo (Ah, drop it)
Pololo, polo, polo, polo (sah, il faut me laisser tomber)
– Pololo, polo, polo, polo (sah, you have to let me down)
Pololo, polo, polo, polo (tiki, tiki)
– Pole, Pole, Pole, Pole (tiki, tiki)
Pololo, polo, polo, polo (sah, il faut me laisser tomber)
– Pololo, polo, polo, polo (sah, you have to let me down)
Pololo, polo, polo, polo (ah)
– Pole, Pole, Pole, Pole (ah)
Pololo, polo, polo, polo
– Pole, Pole, Pole, Pole
Pololo, polo, polo, polo (ouais)
– Pole, Pole, Pole, Pole (yeah)
Pololo, polol, polo, polo (eh, eh)
– Pole, Pole, Pole, Pole (eh, eh)
Pololo, polo
– Pole, pole

Un peu d’détente, un p’tit Cohiba,
– A little relaxation, a little Cohiba,
P’tite paire de Carrera, j’ai les yeux rouges Tagada
– P’tite pair of Carrera, I have red eyes Tagada
A se-l’ai, j’dis pas “non” pour un massage,
– A se-L’ai, I do not say ” no ” for a massage,
J’dois faire c’clash, j’bois du champagne, j’ai passé l’âge (ah)
– I have to do C ‘ clash, I drink champagne, I passed the age (ah)
Et le p’tit a grandi, il veut la vie de luxe,
– And the little one has grown up, he wants the luxury life,
300 m2 pour accrocher mon lustre (ouh)
– 300 m2 to hang my chandelier (ouh)
J’suis perdu en amour quand j’suis perdu dans mes chiffres
– I’m lost in love when I’m lost in my numbers
J’ai toujours été payé, mais j’ai pas d’fiche (ah, ah)
– I have always been paid, but I have no record (ah, ah)

J’suis dans le Merco, Merco, loin là-bas (ouh, ah), hey
– I’m in the Merco, Merco, far out there (ouh, ah), hey
J’suis dans le Merco, Merco, loin là-bas (ah, ah, ah, ah), hey
– I’m in the Merco, Merco, far out there (ah, ah, ah, ah), hey
Elle veut graille tout mon bénéf’ mais c’est mort (mort)
– She wants to graille all my benef ‘ but it’s dead (dead)
Sapé en couture Christian Dior (Dior)
– Sapé in couture Christian Dior (Dior)
Té-ma la dégaine, té-ma les artistes
– Té-ma the draw, té-ma the artists
J’suis dans le bendo ou dans l’top (ouh, ah)
– I’m in the bendo or in the top (ouh, ah)

Pololo, pololo (ah, laissez tomber)
– Pololo, pololo (Ah, forget it)
Pololo, pololo (sah, il faut me laisser tomber)
– Pololo, pololo (sah, you have to let me down)
Pololo, pololo (tiki, tiki)
– Pololo, pololo (tiki, tiki)
Pololo, pololo (sah, il faut me laisser tomber)
– Pololo, pololo (sah, you have to let me down)
Pololo, pololo, ah, (ouh ah)
– Pololo, pololo, ah, (ouh ah)
Pololo, pololo (faut me laisser tomber)
– Pololo, pololo (must let me down)
Pololo, pololo, polo, polo
– Pole, Pole, Pole, Pole
Pololo, pololo, polo, polo (han, ah)
– Pole, Pole, Pole, Pole (han, ah)
Pololo, pololo
– Pololo, pololo

Chez nous toute la journée…
– At home all day…
Comme le tit-pe qui crie “akha”
– Like the tit-pe that screams ” akha”
Celui qui veut jouer, ils nous connaissent pas
– Whoever wants to play, they don’t know us
Fais-le en 30 minutes, j’le fais en 30 secondes
– Do it in 30 minutes, I do it in 30 seconds
J’fais d’la moula chaque seconde,
– I make mussels every second,
J’ai des follows à chaque seconde, ahah, ah
– I have followers every second, ahah, ah
Ils nous connaissent pas (na),
– They do not know us (na),
Le gang n’est pas sympa (ouais)
– The gang is not nice (yeah)
Y ‘a d’la moula, n’est-ce pas? (Fort)
– There’s mussels, isn’t there? (Fort)
Y’a d’la moula qui fait tousser
– There’s mussels that make you cough
Chez nous toute la journée,
– With us all day,
Comptait rester jusqu’au matin (ouais)
– Planned to stay until the morning (yeah)
Y’a d’la moula, n’est-ce pas?
– There’s mussels, isn’t there?
(Ouais) Ils nous connaissent pas
– (Yeah) they don’t know us




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın