젊은 날엔 젊음을 모르고
– You don’t know you’re young in a young day.
사랑할 땐 사랑이 보이지 않았네
– When you love, you don’t see love.
하지만 이제 뒤돌아 보니
– But now I look back
우린 젊고 서로 사랑을 했구나
– We were young and in love with each other.
눈물 같은 시간의 강 위에
– Over the river of time like tears
떠내려가는 건 한 다발의 추억
– Floating is a bunch of memories
그렇게 이제 뒤돌아 보니
– So now I look back.
젊음도 사랑도 아주 소중했구나
– Youth and love were very precious.
언젠가는 우리 다시 만나리
– One day, we’ll meet again.
어디로 가는지 아무도 모르지만
– No one knows where it’s going.
언젠가는 우리 다시 만나리
– One day, we’ll meet again.
헤어진 모습 이대로
– This is how we broke up.
젊은 날엔 젊음을 잊었고
– In my young days, I forgot my youth.
사랑 할 땐 사랑이 흔해만 보였네
– When I loved, love seemed common.
하지만 이제 생각해 보니
– But now I think about it.
우린 젊고 서로 사랑을 했구나
– We were young and in love with each other.
언젠가는 우리 다시 만나리
– One day, we’ll meet again.
어디로 가는지 아무도 모르지만
– No one knows where it’s going.
언젠가는 우리 다시 만나리
– One day, we’ll meet again.
헤어진 모습 이대로
– This is how we broke up.
언젠가는 우리 다시 만나리
– One day, we’ll meet again.
어디로 가는지 아무도 모르지만
– No one knows where it’s going.
언젠가는 우리 다시 만나리
– One day, we’ll meet again.
헤어진 모습 이대로
– This is how we broke up.
언젠가는 우리 다시 만나리
– One day, we’ll meet again.
어디로 가는지 아무도 모르지만
– No one knows where it’s going.
언젠가는 우리 다시 만나리
– One day, we’ll meet again.
헤어진 모습 이대로
– This is how we broke up.
Mido and Falasol – Someday Korean Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.