Vattene Amore,
– Go Away Love,
Che siamo ancora in tempo.
– That we’re still on time.
Credi di no?
– You don’t think so?
Spensierato,
– Carefree,
Sei contento!
– You’re happy!
Vattene Amore,
– Go Away Love,
Che pace più non avrò,
– What peace I will not have,
Nè avrai.
– You won’t.
Perderemo il sonno,
– We’ll lose sleep,
Credi di no?
– You don’t think so?
I treni e qualche ombrello,
– Trains and some umbrella,
Pure il giornale leggeremo male,
– Even the newspaper will read badly,
Caro vedrai.
– Dear you’ll see.
Ci chiederemo come mai
– We’ll wonder why
Il mondo sa tutto di noi
– The world knows all about us
Magari ti chiamerò
– Maybe I’ll call you
Trottolino Amoroso, Dudu dadadà
– Love Trottolino, Dudu dadadà
Ed il tuo nome sarà
– And your name will be
Il nome di ogni città.
– The name of each city.
Di un gattino annaffiato
– Of a watered kitten
Che miagolerà
– Who will meow
Il Tuo nome sarà
– Your Name will be
Su un cartellone che fà
– On a billboard that does
Della pubblicità.
– Advertising.
Sulla strada per me,
– On the way to me,
Ed io col naso in sù
– And me with my nose up
La testa ci sbatterò
– I’ll bang my head
Sempre là
– Always there
Sempre Tu
– Always You
Ancora un altro pò
– A little more
E poi
– And then
Ancora non lo so.
– I don’t know yet.
Vattene Amore
– Go Away Love
Mio barbaro invasore
– My barbarian invader
Credi di no?
– You don’t think so?
Sorridente truffatore,
– Smiling scammer,
Vattene un pò,
– Get out of here.,
Che pace più non avrò,
– What peace I will not have,
Nè avrai.
– You won’t.
Vattene,
– Go away,
O saranno guai.
– Or it’ll be trouble.
E piccoli incidenti,
– And small accidents,
Caro vedrai.
– Dear you’ll see.
La stellare guerra che ne verrà
– The stellar war to come
Il nostro Amore sarà lì,
– Our love will be there,
Tremante e brillante così
– Trembling and shining so
Ancora ti chiamerò:
– I’ll call you again:
Trottolino Amoroso, Dudù dadadà
– Love Trottolino, Dudù dadadà
E il tuo nome sarà
– And your name will be
Il freddo e l’oscurità.
– The cold and the darkness.
Un gattone arruffato
– A ruffled kitten
Che mi graffierà
– That will scratch me
Il tuo Amore sarà
– Your Love will be
Un mese di siccità
– A month of drought
E nel Cielo non c’è
– And in the sky there is no
Pioggia fresca per me,
– Cool rain for me,
Ed io col naso in sù
– And me with my nose up
La testa ci sbatterò
– I’ll bang my head
Sempre là
– Always there
Sempre tu
– Always you
Ancora un altro pò
– A little more
E poi,
– And then,
Ancora non lo so.
– I don’t know yet.
Magari ti chiamerò:
– Maybe I’ll call you:
Trottolino Amoroso, Dudù dadadà
– Love Trottolino, Dudù dadadà
E il Tuo nome sarà,
– And your name will be,
Il nome di ogni città.
– The name of each city.
Di un gattino annaffiato che
– Of a watered kitten that
Miagolerà,
– Meow,
Il Tuo nome sarà
– Your Name will be
Su un cartellone che fa
– On a billboard that does
Della pubblicità
– Of advertising
Sulla strada per me
– On the way to me
Ed io col naso in sù
– And me with my nose up
La testa ci sbatterò.
– I’ll hit my head.
Sempre là
– Always there
Sempre Tu
– Always You
Ancora un altro pò.
– A little more.
E poi
– And then
Ancora non lo so
– I still don’t know
Mietta Feat. Amedeo Minghi – Vattene Amore Italian Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.