Yeah.
– Yeah.
Chyno & Nacho.
– Chyno & Nacho.
Románticos pero le metemos brutal.
– Romantic but brutal.
Cierra los ojos,
– Close your eyes,
Imaginate que estoy contigo.
– Imagine I’m with you.
Que la esperanza no se ha perdido
– That hope is not lost
Y que el mundo no está tan podrido.
– And that the world is not so rotten.
Abro los ojos
– I open my eyes
Y agradezco que hoy estamos vivos.
– And I appreciate that we’re alive today.
No te sientas sola, ven conmigo.
– Don’t feel alone, come with me.
Que mis brazos te sirvan de abrigo.
– May my arms be your coat.
Si estamos juntos no me importa
– If we’re together I don’t care
Na-na-na-na-na-na-na-nada.
– Na-na-na-na-na-na-na-nothing.
Porque hoy estamos
– Because today we are
Pero no sé si estaremos mañana.
– But I’m not sure we’ll be here tomorrow.
Y si el mundo se nos acaba,
– And if the world runs out,
Que nos agarre queriéndonos.
– May he catch us loving each other.
En la buena y en la mala,
– In good and bad,
Solo seguimos teniéndonos.
– We just keep having each other.
Te quiero cerquita, siendo mi niña bonita.
– I want you close, being my pretty girl.
Y si el mundo se nos acaba que sea queriéndote.
– And if the world runs out let it be loving you.
Y si el mundo se nos acaba que sea queriéndote.
– And if the world runs out let it be loving you.
La criatura.
– Creature.
El amor renueva,
– Love renews,
El odio consume.
– Hate consumes.
Hay que alejar al que te resta
– You have to get away from the rest of you
Y acercar al que te sume.
– And approach the one who adds you.
Quitarse del que separe
– Get away from the one who separates
Y juntarse con el que une.
– And join with the one who unites.
Cuando estás en vibra buena,
– When you’re in good vibes,
A la mala eres inmune.
– You’re immune to bad.
Yo quisiera estar a tu lado si el mundo se acabará.
– I’d like to be by your side if the world will end.
No me voy a llevar un avión, ni mansión, ni ropa cara.
– I’m not taking a plane, or a mansion, or expensive clothes.
Y siempre estaré queriéndote, amándote.
– And I’ll always be loving you, loving you.
No me importa lo que digan los demás.
– I don’t care what others say.
Porque yo seguiré siempre estaré queriéndote, amándote.
– Because I will always be loving you, loving you.
Todo lo quiero contigo.
– I want everything with you.
Y si el mundo se nos acaba,
– And if the world runs out,
Que nos agarre queriéndonos.
– May he catch us loving each other.
En la buena y en la mala,
– In good and bad,
Solo seguimos teniéndonos.
– We just keep having each other.
Te quiero cerquita, siendo mi niña bonita.
– I want you close, being my pretty girl.
Y si el mundo se nos acaba que sea queriéndote.
– And if the world runs out let it be loving you.
Yeah.
– Yeah.
Pollo, contigo el cielo está de rumba.
– Chicken, with you the sky is rumba.
Chyno & Nacho,
– Chyno and Nacho,
Haciéndole honor a tu musa.
– Honoring your muse.
Con el que retum-tum-tumba.
– The one that rump-tum-tumbles with.
Tum-tum-tumba.
– Tum-tum-tumba.
F Santofimio.
– F Santofimio.
Ender Thomas, que toma, que toma.
– Ender Thomas, take, take.
Los Makediches, bebé.
– The Makediches, baby.
Te quiero cerquita pa’ siempre, niña bonita.
– I want you close to me forever, pretty girl.
Y si el mundo se nos acaba que sea queriéndote.
– And if the world runs out let it be loving you.
Y si el mundo se nos acaba que sea queriéndote.
– And if the world runs out let it be loving you.
Nacho & Chyno Miranda – Queriéndote Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.