Neutro Shorty & Selected Music – Lastima Spanish Lyrics English Translations

Yo, siempre he tenido un deseo
– I’ve always had a wish.
Es poder gastar dinero sin preocuparme
– It’s being able to spend money without worrying
Cuando salgo de paseo
– When I go for a walk
Pero tengo que ajustar el fucking presupuesto
– But I have to adjust the fucking budget
Porque mi país está feo (Yeh)
– Because my country is ugly (Yeh)

Infidelidades en mi vida
– Infidelities in my life
Y tragedias desde niño es lo que veo, ey
– And tragedies since childhood is what I see, Hey
Si tener mala suerte fuera un deporte
– If bad luck were a sport
Entonces yo ya tuviera el trofeo, ey
– Then I already had the trophy, Hey
Muchas veces pienso que con mi talento afuera
– Many times I think that with my talent outside
Tuviera un Alfa Romeo, ey
– I had an Alfa Romeo, Hey.

I don’t give a fuck, si me meten un disparo
– I don’t give a fuck, if I get shot
Porque ni en la muerte creo, ey
– Because I don’t even believe in death, Hey
Tan acostumbrado estoy a estar aborrecido
– So used to being loathed
Que de la gente me asqueo, ey
– That people disgust me, Hey

Es que siento que este mundo está muy corrompido
– I just feel like this world is so corrupted.
Por el money y sus deseos, uy
– For money and your wishes, oops
Donde vivo salir es una zozobra
– Where I live going out is a Anxiety
Porque puede haber un tiroteo (Un tiroteo)
– Because there may be a shooting (a shooting)

Todo es al revés no puedo distinguir
– Everything is upside down I can’t distinguish
Entre la justicia y el malandreo, oh
– Between justice and evil-doer, oh
Los niños que rapan matemáticas
– Children who rapan math
Y aprenden a contar con el joseo, ey
– And learn to count on the joseus, Hey
Quien quiere ir a estudiar si se gana más con extorsiones y jibareo
– Who wants to go to study if you earn more with extortion and jibareo

Qué lástima me da
– What a pity.
Parece un infierno ahora nuestra sociedad (Rrr)
– It seems like hell now our society (Rrr)
Los jóvenes quieren disparar un R15
– Young people want to shoot an R15
Y no ir a la universidad (Pla-pla-pla-pla)
– And not go to college (Pla-pla-pla-pla)

Vivo con ansiedad y sé que le pasa lo mismo a todos los demás
– I live with anxiety and I know the same thing happens to everyone else
Porque tú no sabes en qué esquina te secuestran o te quieren disparar
– Because you don’t know which corner they kidnap or want to shoot you at.
Y yo no los juzgo porque to’ tenemos hambre es la triste realidad
– And I do not judge them because to ‘ we are hungry is the sad reality
Hey, qué lástima me da, qué lástima me da, yo
– Hey, I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry.

El ver como descuartizan a personas como puercos
– Watching people cut up like pigs
Como se ensañan picando cada parte de su cuerpo
– How they sting each part of their body
Solo por deudas no saldas o por drogas o por faldas
– Only for unsatisfied debts or drugs or skirts
O sencillamente por hablar de alguien a sus espaldas
– Or just talking about someone behind their back

Me parece innecesario lo que sucede en los barrios
– I find it unnecessary what happens in the neighborhoods
Ya las cosas no se hablan solo se mandan sicarios
– You don’t talk about things anymore, you just send hitmen.
El cuerpo muerto en la cera y llegaran los funcionarios
– The dead body in the wax and the officials will arrive
Pero quizás entre alguno de ellos está el victimario
– But perhaps among them is the perpetrator

Esto sucede a diario, la gente ya se acostumbró
– This happens every day, people already get used to it
Es que el pobre solo cuenta con la protección de Dios
– Is that the poor only has the protection of God
Soy un visionario, me levanto y le sacó dos
– I’m a visionary, I get up and he took two
Cada día valorando más lo que el Señor me dio
– Every day valuing more what the Lord gave me

Pues lo que me todo lo protejo hasta que sea un viejo
– Well, I protect everything until I’m an old man.
Es mi don es mi lírica de mi ghetto es el reflejo
– It’s my gift it’s my lyric of my ghetto it’s the reflection
Es un luchador que veo si me observo en el espejo
– He’s a fighter I see if I look in the mirror
Alguien que pudo estar muerto pero sé seguir consejos
– Someone who may have been dead but I know how to take advice

Y aquí estoy mirando hacia arriba con la mente positiva
– And here I am looking up with a positive mind
Aunque no me este saliendo como yo creí la vida
– Even if it’s not coming out like I thought life was
Aunque a veces me deprima yo siempre tendré un cuaderno
– Although sometimes I get depressed I’ll always have a notebook
Y un bolígrafo encendido pa’ soltar mis rimas
– And a lit pen to let go of my rhymes

Cientos de tarimas, cientos de aviones, miles de blones
– Hundreds of platforms, hundreds of planes, thousands of blondes
Haciendo el amor con damas en distintas regiones
– Making love with ladies in different regions
Viendo los atardeceres tratando de hallar paz
– Watching the sunsets trying to find peace
Buscando en medio del caos tener una oportunidad
– Looking in the middle of chaos to have a chance

(Pla-pla-pla-pla) Qué lástima me da
– (Pla-pla-pla-pla) what a pity I give
Parece un infierno ahora nuestra sociedad (Rrr)
– It seems like hell now our society (Rrr)
Los jóvenes quieren disparar un R15
– Young people want to shoot an R15
Y no ir a la universidad (Pla-pla-pla-pla)
– And not go to college (Pla-pla-pla-pla)

Vivo con ansiedad y sé que le pasa lo mismo a todos los demás
– I live with anxiety and I know the same thing happens to everyone else
Porque tú no sabes en qué esquina te secuestran o te quieren disparar
– Because you don’t know which corner they kidnap or want to shoot you at.
Y yo no los juzgo porque to’ tenemos hambre y es la triste realidad
– And I do not judge them because to ‘ we are hungry and it is the sad reality
Hey, qué lástima me da, qué lástima me da
– Hey, I’m sorry, I’m sorry.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın