Yah-ah
– Yah-ah
Ya-ah-ah-ah
– Ya-ah-ah-ah
Ya-ah-ah-ah
– Ya-ah-ah-ah
Tú necesitas seguir vivo
– You need to stay alive
Pa’ estar conmigo to’a la vida
– To be with me to life
Siempre que está’ borracho me escribe’
– Whenever he’s ‘drunk he writes to me’
Pero sigo desaparecida
– But I’m still missing.
Y ya han pasa’o los mese’
– And the months have passed
Y fueron mucha’ veces que te prometía
– And there were many times I promised you
Te juraba que cambiaría
– I swore I’d change
Pero te fallaba al otro día
– But I was failing you the next day.
Sí, yo necesito seguir vivo
– Yeah, I need to stay alive.
Pa’ estar contigo to’a la vida
– To be with you to life
Siempre que estoy borracho te escribo
– Whenever I’m drunk I write to you
Pero sigues desaparecida
– But you’re still missing.
Y ya han pasa’o los mese’
– And the months have passed
Y fueron muchas vece’ que me prometía’
– And there were many times ‘he promised me’
Me juraste que cambiaría’
– You swore I’d change’
Pero me fallaste al otro día
– But you failed me the next day
Tú me lo decía’ y tú me insistía’
– You told me ‘and you insisted’
Y tú me decía’ que tú iba’ a volver
– And you told me ‘you were going’ back
Lo peor e’ que yo creía que me iba’ a llamar
– The worst e ‘I thought he was going to call me’
Y que ahí iba’ a estar para serme fiel
– And that I was going to be there to be faithful to me
Fueron más de mil noche’, mato el reproche
– They were more than a thousand nights’, I kill the reproach
Los mensaje’ ‘e texto que me mandabas te boté
– The message ” and text you sent me I threw you
Él viviendo ‘e noche y yo llorando ‘e día
– He living ‘e night and I crying’ e day
Yo perdiendo el mundo, él haciendo su vida
– Me losing the world, him making his life
Otra noche má’ que te extraño, pá
– Another night I miss you, dad
Mire donde mire, baby, ya tú no está’
– Wherever I look, baby, you’re gone’
Me hubiera encanta’o-ta’o, que estuviera’ aquí a mí la’o
– I would have loved’o-ta’o, that it was ‘ here to me la’o
Pero malamente estás con otra
– But badly you’re with another
Así que, baby, I’m sorry
– So, baby, I’m sorry
Por no ser lo que busca’
– For not being what you are looking for’
Me hubiera encanta’o que
– I would have loved that
Conmigo te luzca’
– With me you look’
Tú necesitas seguir vivo
– You need to stay alive
Pa’ estar conmigo to’a la vida
– To be with me to life
Siempre que está’ borracho me escribe’
– Whenever he’s ‘drunk he writes to me’
Pero sigo desaparecida
– But I’m still missing.
Y ya han pasa’o los mese’
– And the months have passed
Y fueron mucha’ veces que te prometía
– And there were many times I promised you
Te juraba que cambiaría
– I swore I’d change
Pero te fallaba al otro día
– But I was failing you the next day.
Y en la cama todo me da vuelta’
– And in bed everything turns me’
Me bebí do’ botella’ sin estar de fiesta
– I drank the ‘bottle’ without partying
Y tú chilling, normal, como si no te afecta
– And you chilling, normal, as if it doesn’t affect you
Por ti perdí dinero, mi tiempo y un par de apuesta’
– For you I lost money, my time and a couple of bets’
Con todo’ los que dijeron que tú nunca cambiaría’
– Yet ‘those who said you would never change’
Yo puse el camino y tú estabas perdía’
– I set the road and you were losing’
Tú eras el veneno, mi mai me lo decía
– You were the poison, my mai told me
Y aunque estuviera’ mal, yo siempre te defendía
– And even if it was wrong, I always defended you
Wow, qué pendejo, vete lejo’
– Wow, what an asshole, go away’
Esto me pasa por nunca seguir consejo’
– This happens to me for never following advice’
Un fuego que quema, pero no me alejo
– A fire that burns, but I don’t walk away
La depresión me guía y yo qué mal que manejo
– Depression guides me and I’m too bad I handle
Wow, qué pendejo (qué pendejo), vete lejo’ (vete lejo’)
– Wow, what an asshole (what an asshole), go away’ (go away’)
Esto me pasa por nunca seguir consejo’ (seguir consejos)
– This happens to me for never following advice’ (follow advice)
Un fuego que quema, pero no me alejo
– A fire that burns, but I don’t walk away
La depresión me guía y yo qué mal manejo
– Depression guides me and I mismanage
Yo necesito seguir vivo
– I need to stay alive
Pa’ estar contigo to’a la vida
– To be with you to life
Siempre que estoy borracho te escribo
– Whenever I’m drunk I write to you
Pero sigues desaparecida
– But you’re still missing.
Y ya han pasa’o los mese’
– And the months have passed
Y fueron muchas vece’ que me prometía’
– And there were many times ‘he promised me’
Me juraste que cambiaría
– You swore I’d change
Pero me fallaste al otro día
– But you failed me the next day
(Siempre eres tú en mí
– (It’s always you in me
Tú me dejaste así
– You left me like this
¿Por qué lo hiciste así?
– Why did you do it like that?
Siempre eres tú en mí)
– It’s always you in me)
NICKI NICOLE & Mora – Toa La Vida Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.