Pablo Alboran – Saturno Spanish Lyrics English Translations

Uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh

Vuelves en cada sueño que tengo
– You come back in every dream I have
Caigo, de nuevo, en tu red
– I fall, again, into your Network
Sé que tarda un tiempo
– I know it takes a while
Curarme de ti, de una vez
– Cure me of you, once and for all

Tuve tantos momentos felices
– I had so many happy moments
Que olvido lo triste que fue
– That I forget how sad it was
Darte de mi alma
– Give you of my soul
Lo que tú echaste a perder
– What you messed up

Yo no quería amarte
– I didn’t want to love you
Tú me enseñaste a odiarte
– You taught me to hate you
Todos los besos que me imaginé
– All the kisses I imagined
Vuelven al lugar donde los vi crecer
– They go back to the place where I saw them grow up

En Saturno viven los hijos que nunca tuvimos
– On Saturn live the children we never had
En Plutón aún se oyen gritos de amor
– On Pluto you can still hear cries of love
Y en la luna gritan a olas, tu voz y mi voz
– And on the moon they shout to waves, your voice and my voice
Pidiendo perdón, cosa que nunca pudimos hacer peor
– Asking for forgiveness, which we could never do worse

Tienes la misma culpa que tengo
– You’re just as guilty as I am.
Aunque te cueste admitir
– Even if it’s hard for you to admit
Que sientes como siento
– That you feel the way I feel
La almohada no suele mentir
– The pillow doesn’t usually lie

Y yo no quería amarte
– And I didn’t want to love you
Tú me enseñaste a odiarte
– You taught me to hate you
Todos los besos que me imaginé
– All the kisses I imagined
Vuelven al lugar donde los vi crecer
– They go back to the place where I saw them grow up

En Saturno viven los hijos que nunca tuvimos
– On Saturn live the children we never had
En Plutón aún se oyen gritos de amor
– On Pluto you can still hear cries of love
En la luna gritan a olas, tu voz y mi voz
– On the moon they shout waves, your voice and my voice
Pidiendo perdón, cosa que nunca pudimos hacer peor
– Asking for forgiveness, which we could never do worse

Uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh

Gritan a olas tu voz y mi voz (Uh-uh-uh-uh)
– Your voice and my voice (Uh-uh-uh-uh)
Pidiendo perdón cosa que nunca pudimos hacer (Uh-uh-uh-uh)
– Asking for forgiveness which we could never do (Uh-uh-uh-uh)

Uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh
Cosa que nunca pudimos hacer peor (Uh-uh-uh)
– Which we could never do worse (Uh-uh-uh)

Uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın