Regálame tu risa,
– Give me your laughter,
Enseñame a sonar
– Teach me to sound
Con solo una caricia
– With only a caress
Me pierdo en este mar.
– I get lost in this sea.
Regálame tu estrella,
– Give me your star,
La que ilumina esta noche,
– The one that lights up tonight,
Llena de paz y de armonía,
– Full of peace and harmony,
Y te entregaré mi vida
– And I’ll give you my life
Haces que mi cielo
– You make my sky
Vuelva a tener ese azul,
– Get that blue again,
Pintas de colores
– Color pints
Mis mañanas solo tú
– My mornings only you
Navego entre las olas de tu voz
– I sail among the waves of your voice
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
– And you, and you, and you, and only you
Haces que mi alma se despierte con tu luz
– You make my soul wake up with your light
Tú, y tú, y tú.
– You, and you, and you.
Enseña tus heridas y así la curará
– Show your wounds and heal it
Que sepa el mundo entero
– Let the whole world know
Que tu voz guarda un secreto
– That your voice keeps a secret
No menciones tu nombre que en el firmamento
– Don’t mention your name that in the sky
Se mueren de celos
– They die of jealousy
Tus ojos son destellos
– Your eyes are flashes
Tu garganta es un misterio
– Your throat is a mystery
Haces que mi cielo
– You make my sky
Vuelva a tener ese azul,
– Get that blue again,
Pintas de colores
– Color pints
Mis mañanas solo tú
– My mornings only you
Navego entre las olas de tu voz
– I sail among the waves of your voice
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
– And you, and you, and you, and only you
Haces que mi alma se despierte con tu luz
– You make my soul wake up with your light
Tú, y tú, y tú.
– You, and you, and you.
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
– And you, and you, and you, and only you
Haces que mi alma se despierte con tu luz
– You make my soul wake up with your light
Tú, y tú, y tú…
– You, and you, and you…
No menciones tu nombre que en el firmamento
– Don’t mention your name that in the sky
Se mueren de celos
– They die of jealousy
Tus ojos son destellos
– Your eyes are flashes
Tu garganta es un misterio
– Your throat is a mystery
Haces que mi cielo
– You make my sky
Vuelva a tener ese azul,
– Get that blue again,
Pintas de colores
– Color pints
Mis mañanas solo tú
– My mornings only you
Navego entre las olas de tu voz
– I sail among the waves of your voice
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
– And you, and you, and you, and only you
Haces que mi alma se despierte con tu luz
– You make my soul wake up with your light
Y tú, y tú, y tú…
– And you, and you, and you…
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
– And you, and you, and you, and only you
Haces que mi alma se despierte con tu luz
– You make my soul wake up with your light
Y tú, y tú, y tú…
– And you, and you, and you…
Pablo Alboran – Solamente Tú Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.